NETBible KJV GRK-HEB XRef Names Arts Hymns

  Discovery Box

Luke 24:34

Context
24:34 and 1  saying, “The Lord has really risen, and has appeared to Simon!” 2 

Luke 24:6

Context
24:6 He is not here, but has been raised! 3  Remember how he told you, while he was still in Galilee, 4 

Luke 9:7

Context
Herod’s Confusion about Jesus

9:7 Now Herod 5  the tetrarch 6  heard about everything that was happening, and he was thoroughly perplexed, 7  because some people were saying that John 8  had been raised from the dead,

Luke 7:16

Context
7:16 Fear 9  seized them all, and they began to glorify 10  God, saying, “A great prophet 11  has appeared 12  among us!” and “God has come to help 13  his people!”
Drag to resizeDrag to resize

[24:34]  1 tn Here the word “and” has been supplied to make it clear that the disciples who had been to Emmaus found the eleven plus the others gathered and saying this.

[24:34]  2 sn The Lord…has appeared to Simon. Jesus had made another appearance besides the one on the road. The excitement was rising. Simon refers to Simon Peter.

[24:6]  3 tc The phrase “He is not here, but has been raised” is omitted by a few mss (D it), but it has wide ms support and differs slightly from the similar statement in Matt 28:6 and Mark 16:6. Although NA27 places the phrase at the beginning of v. 6, as do most modern English translations, it is omitted from the RSV and placed at the end of v. 5 in the NRSV.

[24:6]  4 sn While he was still in Galilee looks back to the beginning of Jesus’ ministry. So the point is that this was announced long ago, and should come as no surprise.

[9:7]  5 sn Herod refers here to Herod Antipas. See the note on Herod Antipas in 3:1.

[9:7]  6 sn See the note on tetrarch in 3:1.

[9:7]  7 tn Or “was very confused.” See L&N 32.10 where this verse is given as an example of the usage.

[9:7]  8 sn John refers to John the Baptist, whom Herod had beheaded (v. 9).

[7:16]  7 tn Or “Awe.” Grk “fear,” but the context and the following remark show that it is mixed with wonder; see L&N 53.59. This is a reaction to God’s work; see Luke 5:9.

[7:16]  8 tn This imperfect verb has been translated as an ingressive imperfect.

[7:16]  9 sn That Jesus was a great prophet was a natural conclusion for the crowd to make, given the healing; but Jesus is more than this. See Luke 9:8, 19-20.

[7:16]  10 tn Grk “arisen.”

[7:16]  11 tn Grk “visited,” but this conveys a different impression to a modern reader. L&N 85.11 renders the verb, “to be present, with the implication of concern – ‘to be present to help, to be on hand to aid.’ … ‘God has come to help his people’ Lk 7:16.” The language recalls Luke 1:68, 78.



TIP #22: To open links on Discovery Box in a new window, use the right click. [ALL]
created in 0.10 seconds
powered by
bible.org - YLSA