NETBible KJV GRK-HEB XRef Names Arts Hymns

  Discovery Box

Luke 24:37-39

Context
24:37 But they were startled and terrified, thinking 1  they saw a ghost. 2  24:38 Then 3  he said to them, “Why are you frightened, 4  and why do doubts 5  arise in your hearts? 24:39 Look at my hands and my feet; it’s me! 6  Touch me and see; a ghost 7  does not have flesh and bones like you see I have.”
Drag to resizeDrag to resize

[24:37]  1 sn The disciples were still not comfortable at this point thinking that this could be Jesus raised from the dead. Instead they thought they saw a spirit.

[24:37]  2 tc This is not a reference to “a phantom” as read by the Western ms D. For πνεῦμα (pneuma) having the force of “ghost,” or “an independent noncorporeal being, in contrast to a being that can be perceived by the physical senses,” see BDAG 833-34 s.v. πνεῦμα 4.

[24:38]  3 tn Here καί (kai) has been translated as “then” to indicate the implied sequence of events within the narrative.

[24:38]  4 tn Or “disturbed,” “troubled.”

[24:38]  5 tn The expression here is an idiom; see BDAG 58 s.v. ἀναβαίνω 2. Here καρδία (kardia) is a collective singular; the expression has been translated as plural in English.

[24:39]  6 tn Grk “that it is I myself.”

[24:39]  7 tn See tc note on “ghost” in v. 37.



TIP #15: Use the Strong Number links to learn about the original Hebrew and Greek text. [ALL]
created in 0.03 seconds
powered by
bible.org - YLSA