NETBible KJV GRK-HEB XRef Names Arts Hymns

  Discovery Box

Luke 24:38-39

Context
24:38 Then 1  he said to them, “Why are you frightened, 2  and why do doubts 3  arise in your hearts? 24:39 Look at my hands and my feet; it’s me! 4  Touch me and see; a ghost 5  does not have flesh and bones like you see I have.”
Drag to resizeDrag to resize

[24:38]  1 tn Here καί (kai) has been translated as “then” to indicate the implied sequence of events within the narrative.

[24:38]  2 tn Or “disturbed,” “troubled.”

[24:38]  3 tn The expression here is an idiom; see BDAG 58 s.v. ἀναβαίνω 2. Here καρδία (kardia) is a collective singular; the expression has been translated as plural in English.

[24:39]  4 tn Grk “that it is I myself.”

[24:39]  5 tn See tc note on “ghost” in v. 37.



TIP #01: Welcome to the NET Bible Web Interface and Study System!! [ALL]
created in 0.05 seconds
powered by
bible.org - YLSA