NETBible KJV GRK-HEB XRef Names Arts Hymns

  Discovery Box

Luke 3:2

Context
3:2 during the high priesthood 1  of Annas and Caiaphas, the word 2  of God came to John the son of Zechariah in the wilderness. 3 

Luke 4:1

Context
The Temptation of Jesus

4:1 Then 4  Jesus, full of the Holy Spirit, returned from the Jordan River 5  and was led by the Spirit 6  in 7  the wilderness, 8 

Drag to resizeDrag to resize

[3:2]  1 sn Use of the singular high priesthood to mention two figures is unusual but accurate, since Annas was the key priest from a.d. 6-15 and then his relatives were chosen for many of the next several years. After two brief tenures by others, his son-in-law Caiaphas came to power and stayed there until a.d. 36.

[3:2]  2 tn The term translated “word” here is not λόγος (logos) but ῥῆμα (rJhma), and thus could refer to the call of the Lord to John to begin ministry.

[3:2]  3 tn Or “desert.”

[4:1]  4 tn Here δέ (de) has been translated as “then” to indicate continuity with the previous topic.

[4:1]  5 tn “River” is not in the Greek text but is supplied for clarity.

[4:1]  6 sn The double mention of the Spirit in this verse makes it clear that the temptation was neither the fault of Jesus nor an accident.

[4:1]  7 tc Most mss (A Θ Ξ Ψ 0102 Ë1,13 33 Ï lat) read εἰς τὴν ἔρημον (ei" thn erhmon, “into the wilderness”), apparently motivated by the parallel in Matt 4:1. However, the reading behind the translation (ἐν τῇ ἐρήμῳ, en th ejrhmw) is found in overall better witnesses (Ì4vid,7,75vid א B D L W 579 892 1241 pc it).

[4:1]  8 tn Or “desert.”



TIP #21: 'To learn the History/Background of Bible books/chapters use the Discovery Box.' [ALL]
created in 0.29 seconds
powered by
bible.org - YLSA