Luke 3:3
Context3:3 He 1 went into all the region around the Jordan River, 2 preaching a baptism of repentance for the forgiveness of sins. 3
Luke 4:1
Context4:1 Then 4 Jesus, full of the Holy Spirit, returned from the Jordan River 5 and was led by the Spirit 6 in 7 the wilderness, 8


[3:3] 1 tn Grk “And he.” Here καί (kai) has not been translated because of differences between Greek and English style. Due to the length and complexity of the Greek sentence, a new sentence was started here in the translation.
[3:3] 2 tn “River” is not in the Greek text but is supplied for clarity.
[3:3] 3 sn A baptism of repentance for the forgiveness of sins was a call for preparation for the arrival of the Lord’s salvation. To participate in this baptism was a recognition of the need for God’s forgiveness with a sense that one needed to live differently as a response to it (Luke 3:10-14).
[4:1] 4 tn Here δέ (de) has been translated as “then” to indicate continuity with the previous topic.
[4:1] 5 tn “River” is not in the Greek text but is supplied for clarity.
[4:1] 6 sn The double mention of the Spirit in this verse makes it clear that the temptation was neither the fault of Jesus nor an accident.
[4:1] 7 tc Most