Luke 3:36
Context3:36 the son of Cainan, 1 the son of Arphaxad, the son of Shem, the son of Noah, the son of Lamech,
Luke 17:26-27
Context17:26 Just 2 as it was 3 in the days of Noah, 4 so too it will be in the days of the Son of Man. 17:27 People 5 were eating, 6 they were drinking, they were marrying, they were being given in marriage – right up to the day Noah entered the ark. Then 7 the flood came and destroyed them all. 8


[3:36] 1 tc It is possible that the name Καϊνάμ (Kainam) should be omitted, since two key
[17:26] 2 tn Here καί (kai) has not been translated because of differences between Greek and English style.
[17:26] 3 tn Or “as it happened.”
[17:26] 4 sn Like the days of Noah, the time of the flood in Gen 6:5-8:22, the judgment will come as a surprise as people live their day to day lives.
[17:27] 3 tn Grk “They.” The plural in Greek is indefinite, referring to people in general.
[17:27] 4 tn These verbs (“eating… drinking… marrying… being given in marriage”) are all progressive imperfects, describing action in progress at that time.
[17:27] 5 tn Here καί (kai) has been translated as “then” to indicate the implied sequence of events within the narrative.
[17:27] 6 sn Like that flood came and destroyed them all, the coming judgment associated with the Son of Man will condemn many.