NETBible KJV GRK-HEB XRef Names Arts Hymns

  Discovery Box

Luke 4:20-22

Context

4:20 Then 1  he rolled up 2  the scroll, gave it back to the attendant, and sat down. The eyes of everyone in the synagogue were fixed on 3  him. 4:21 Then 4  he began to tell them, “Today 5  this scripture has been fulfilled even as you heard it being read.” 6  4:22 All 7  were speaking well of him, and were amazed at the gracious words coming out of his mouth. They 8  said, “Isn’t this 9  Joseph’s son?”

Drag to resizeDrag to resize

[4:20]  1 tn Grk “And closing.” Here καί (kai) has been translated as “then” to indicate the transition to a new topic.

[4:20]  2 tn Grk “closing,” but a scroll of this period would have to be rolled up. The participle πτύξας (ptuxas) has been translated as a finite verb due to the requirements of contemporary English style.

[4:20]  3 tn Or “gazing at,” “staring at.”

[4:21]  4 tn Here δέ (de) has been translated as “then” to indicate the implied sequence of events within the narrative.

[4:21]  5 sn See the note on today in 2:11.

[4:21]  6 tn Grk “in your hearing.”

[4:22]  7 tn Grk “And all.” Here καί (kai) has not been translated because of differences between Greek and English style.

[4:22]  8 tn Grk “And they.” Here καί (kai) has not been translated because of differences between Greek and English style.

[4:22]  9 sn The form of the question assumes a positive reply. It really amounts to an objection, as Jesus’ response in the next verses shows. Jesus spoke smoothly and impressively. He made a wonderful declaration, but could a local carpenter’s son make such an offer? That was their real question.



TIP #01: Welcome to the NET Bible Web Interface and Study System!! [ALL]
created in 0.03 seconds
powered by
bible.org - YLSA