NETBible KJV GRK-HEB XRef Names Arts Hymns

  Discovery Box

Luke 4:22

Context
4:22 All 1  were speaking well of him, and were amazed at the gracious words coming out of his mouth. They 2  said, “Isn’t this 3  Joseph’s son?”

Luke 4:36

Context
4:36 They 4  were all amazed and began to say 5  to one another, “What’s happening here? 6  For with authority and power 7  he commands the unclean spirits, and they come out!”
Drag to resizeDrag to resize

[4:22]  1 tn Grk “And all.” Here καί (kai) has not been translated because of differences between Greek and English style.

[4:22]  2 tn Grk “And they.” Here καί (kai) has not been translated because of differences between Greek and English style.

[4:22]  3 sn The form of the question assumes a positive reply. It really amounts to an objection, as Jesus’ response in the next verses shows. Jesus spoke smoothly and impressively. He made a wonderful declaration, but could a local carpenter’s son make such an offer? That was their real question.

[4:36]  4 tn Grk “And they.” Here καί (kai) has not been translated because of differences between Greek and English style.

[4:36]  5 tn This imperfect verb has been translated as an ingressive imperfect.

[4:36]  6 tn Grk “What is this word?” The Greek term λόγος (logos) has a wide range of meaning. Here it seems to mean, “What is this matter?” More idiomatically it would be, “What’s going on here?!”

[4:36]  7 sn The phrase with authority and power is in an emphatic position in the Greek text. Once again the authority of Jesus is the point, but now it is not just his teaching that is emphasized, but his ministry. Jesus combined word and deed into a powerful testimony in Capernaum.



created in 0.03 seconds
powered by
bible.org - YLSA