[4:22] 1 tn Grk “And all.” Here καί (kai) has not been translated because of differences between Greek and English style.
[4:22] 2 tn Grk “And they.” Here καί (kai) has not been translated because of differences between Greek and English style.
[4:22] 3 sn The form of the question assumes a positive reply. It really amounts to an objection, as Jesus’ response in the next verses shows. Jesus spoke smoothly and impressively. He made a wonderful declaration, but could a local carpenter’s son make such an offer? That was their real question.