NETBible KJV GRK-HEB XRef Names Arts Hymns

  Discovery Box

Luke 4:3

Context
4:3 The devil said to him, “If 1  you are the Son of God, command this stone to become bread.” 2 

Luke 4:10

Context
4:10 for it is written, ‘He will command his angels concerning you, to protect you,’ 3 

Luke 8:31

Context
8:31 And they began to beg 4  him not to order 5  them to depart into the abyss. 6 

Luke 14:22

Context
14:22 Then 7  the slave said, ‘Sir, what you instructed has been done, and there is still room.’ 8 

Luke 17:9

Context
17:9 He won’t thank the slave because he did what he was told, 9  will he? 10 
Drag to resizeDrag to resize

[4:3]  1 tn This is a first class condition: “If (and let’s assume that you are) the Son of God…”

[4:3]  2 tn Grk “say to this stone that it should become bread.”

[4:10]  3 sn A quotation from Ps 91:11 by the devil. This was not so much an incorrect citation as a use in a wrong context (a misapplication of the passage).

[8:31]  5 tn One could also translate the imperfect tense here with a repetitive force like “begged him repeatedly.”

[8:31]  6 tn Or “command.”

[8:31]  7 tn This word, ἄβυσσος (abusso"), is a term for the place where the dead await the judgment. It also could hold hostile spirits according to Jewish belief (Jub. 5:6-7; 1 En. 10:4-6; 18:11-16).

[14:22]  7 tn Here καί (kai) has been translated as “then” to indicate the order of events within the parable.

[14:22]  8 sn And still there is room. This comment suggests the celebration was quite a big one, picturing the openness of God’s grace.

[17:9]  9 tn Grk “did what was commanded.”

[17:9]  10 tn The Greek construction anticipates a negative reply which is indicated in the translation by the ‘tag’ at the end, “will he?” Thanks are not required.



created in 0.03 seconds
powered by
bible.org - YLSA