NETBible KJV GRK-HEB XRef Names Arts Hymns

  Discovery Box

Luke 4:38

Context

4:38 After Jesus left 1  the synagogue, he entered Simon’s house. Now Simon’s mother-in-law was suffering from a high fever, and they asked Jesus 2  to help her. 3 

Luke 5:3

Context
5:3 He got into 4  one of the boats, which was Simon’s, and asked him to put out a little way from the shore. Then 5  Jesus 6  sat down 7  and taught the crowds from the boat.
Drag to resizeDrag to resize

[4:38]  1 tn Grk “Arising from the synagogue, he entered.” The participle ἀναστάς (anastas) has been taken temporally here, and the referent (Jesus) has been specified in the translation for clarity.

[4:38]  2 tn Grk “him”; the referent (Jesus) has been specified in the translation for clarity.

[4:38]  3 tn Grk “they asked him about her.” It is clear from the context that they were concerned about her physical condition. The verb “to help” in the translation makes this explicit.

[5:3]  4 tn Grk “Getting into”; the participle ἐμβάς (embas) has been translated as a finite verb due to requirements of contemporary English style.

[5:3]  5 tn Here καί (kai) has been translated as “then” to indicate the implied sequence of events within the narrative.

[5:3]  6 tn Grk “he”; the referent (Jesus) has been specified in the translation for clarity.

[5:3]  7 tn Grk “sitting down”; the participle καθίσας (kaqisa") has been translated as a finite verb due to requirements of contemporary English style.



TIP #01: Welcome to the NET Bible Web Interface and Study System!! [ALL]
created in 0.06 seconds
powered by
bible.org - YLSA