Luke 4:40
Context4:40 As the sun was setting, all those who had any relatives 1 sick with various diseases brought them to Jesus. 2 He placed 3 his hands on every one of them and healed them.
Luke 20:19
Context20:19 Then 4 the experts in the law 5 and the chief priests wanted to arrest 6 him that very hour, because they realized he had told this parable against them. But 7 they were afraid of the people.
Luke 21:12
Context21:12 But before all this, 8 they will seize 9 you and persecute you, handing you over to the synagogues 10 and prisons. You 11 will be brought before kings and governors because of my name.
Luke 22:53
Context22:53 Day after day when I was with you in the temple courts, 12 you did not arrest me. 13 But this is your hour, 14 and that of the power 15 of darkness!”
Luke 24:39
Context24:39 Look at my hands and my feet; it’s me! 16 Touch me and see; a ghost 17 does not have flesh and bones like you see I have.”


[4:40] 1 tn Grk “everyone, as many as had those being sick.” The use of εἶχον (eicon, “had”) suggests that the subject of the accusative participle ἀσθενοῦντας (asqenountas, “those being sick”) is not simply acquaintances, but rather relatives, perhaps immediate family, and certainly close friends.
[4:40] 2 tn Grk “him”; the referent (Jesus) has been specified in the translation for clarity.
[4:40] 3 tn Or “laid.” The participle ἐπιτεθείς (epiteqei") has been translated as a finite verb due to requirements of contemporary English style.
[20:19] 4 tn Here καί (kai) has been translated as “then” to indicate the implied sequence of events within the narrative.
[20:19] 5 tn Or “The scribes” See the note on the phrase “experts in the law” in 5:21.
[20:19] 6 tn Grk “tried to lay hands on him.”
[20:19] 7 tn Here καί (kai) has been translated as “but” to indicate the contrast present in this context.
[21:12] 7 sn But before all this. Another note of timing is present, this one especially important in understanding the sequence in the discourse. Before the things noted in vv. 8-11 are the events of vv. 12-19.
[21:12] 8 tn Grk “will lay their hands on you.”
[21:12] 9 sn Some of the persecution is of Jewish origin (the synagogues). Some fulfillment of this can be seen in Acts. See the note on synagogues in 4:15.
[21:12] 10 tn Because of the length and complexity of the Greek sentence, a new sentence was started here in the translation.
[22:53] 10 tn Grk “in the temple.”
[22:53] 11 tn Grk “lay hands on me.”
[22:53] 13 tn Or “authority,” “domain.”