Luke 4:40
Context4:40 As the sun was setting, all those who had any relatives 1 sick with various diseases brought them to Jesus. 2 He placed 3 his hands on every one of them and healed them.
Luke 4:44
Context4:44 So 4 he continued to preach in the synagogues of Judea. 5
Luke 5:10
Context5:10 and so were James and John, Zebedee’s sons, who were Simon’s business partners. 6 Then 7 Jesus said to Simon, “Do not be afraid; from now on 8 you will be catching people.” 9
Luke 6:49
Context6:49 But the person who hears and does not put my words into practice 10 is like a man who built a house on the ground without a foundation. When 11 the river burst against that house, 12 it collapsed immediately, and was utterly destroyed!” 13
Luke 8:13
Context8:13 Those 14 on the rock are the ones who receive the word with joy when they hear it, but they have no root. They believe for a while, 15 but 16 in a time of testing 17 fall away. 18
Luke 12:1
Context12:1 Meanwhile, 19 when many thousands of the crowd had gathered so that they were trampling on one another, Jesus 20 began to speak first to his disciples, “Be on your guard against 21 the yeast of the Pharisees, 22 which is hypocrisy. 23
Luke 13:7
Context13:7 So 24 he said to the worker who tended the vineyard, ‘For 25 three years 26 now, I have come looking for fruit on this fig tree, and each time I inspect it 27 I find none. Cut 28 it down! Why 29 should it continue to deplete 30 the soil?’
Luke 21:25
Context21:25 “And there will be signs in the sun and moon and stars, 31 and on the earth nations will be in distress, 32 anxious 33 over the roaring of the sea and the surging waves.
Luke 21:34
Context21:34 “But be on your guard 34 so that your hearts are not weighed down with dissipation and drunkenness and the worries of this life, and that day close down upon you suddenly like a trap. 35
Luke 23:21
Context23:21 But they kept on shouting, 36 “Crucify, crucify 37 him!”


[4:40] 1 tn Grk “everyone, as many as had those being sick.” The use of εἶχον (eicon, “had”) suggests that the subject of the accusative participle ἀσθενοῦντας (asqenountas, “those being sick”) is not simply acquaintances, but rather relatives, perhaps immediate family, and certainly close friends.
[4:40] 2 tn Grk “him”; the referent (Jesus) has been specified in the translation for clarity.
[4:40] 3 tn Or “laid.” The participle ἐπιτεθείς (epiteqei") has been translated as a finite verb due to requirements of contemporary English style.
[4:44] 4 tn Here καί (kai) has been translated as “so” to indicate the summarization.
[4:44] 5 tc Most
[5:10] 7 tn Or “business associates.”
[5:10] 8 tn Here καί (kai) has been translated as “then” to indicate the implied sequence of events within the narrative.
[5:10] 9 sn From now on is a common Lukan expression, see Luke 1:48.
[5:10] 10 tn The Greek term ἄνθρωπος (anqrwpo") is used here in a generic sense, referring to both men and women, thus “people.”
[6:49] 10 tn Grk “does not do [them].”
[6:49] 11 tn Grk “against which”; because of the length and complexity of the Greek sentence, the relative clause was converted to a temporal clause in the translation and a new sentence started here.
[6:49] 12 tn Grk “it”; the referent (that house) has been specified in the translation for clarity.
[6:49] 13 tn Grk “and its crash was great.”
[8:13] 13 tn Here δέ (de) has not been translated.
[8:13] 14 sn This time of temporary faith represented by the description believe for a while is presented rather tragically in the passage. The seed does not get a chance to do all it can.
[8:13] 15 tn Here καί (kai) has been translated as “but” to indicate the contrast present in this context.
[8:13] 16 tn Traditionally, “temptation.” Such a translation puts the emphasis on temptation to sin rather than testing of faith, which is what the context seems to indicate.
[8:13] 17 sn Fall away. On the idea of falling away and the warnings against it, see 2 Tim 3:1; Heb 3:12; Jer 3:14; Dan 9:9.
[12:1] 16 tn The phrase ἐν οἷς (en Jois) can be translated “meanwhile.”
[12:1] 17 tn Grk “he”; the referent (Jesus) has been specified in the translation for clarity.
[12:1] 18 tn According to L&N 27.59, “to pay attention to, to keep on the lookout for, to be alert for, to be on your guard against.” This is another Lukan present imperative calling for constant vigilance.
[12:1] 19 sn See the note on Pharisees in 5:17.
[12:1] 20 sn The pursuit of popularity can lead to hypocrisy, if one is not careful.
[13:7] 19 tn Here δέ (de) has been translated as “so” to indicate the man’s response as a result of the lack of figs in the preceding clause.
[13:7] 20 tn Grk “Behold, for.”
[13:7] 21 sn The elapsed time could be six years total since planting, since often a fig was given three years before one even started to look for fruit. The point in any case is that enough time had been given to expect fruit.
[13:7] 22 tn The phrase “each time I inspect it” is not in the Greek text but has been supplied to indicate the customary nature of the man’s search for fruit.
[13:7] 23 tc ‡ Several witnesses (Ì75 A L Θ Ψ 070 Ë13 33 579 892 al lat co) have “therefore” (οὖν, oun) here. This conjunction has the effect of strengthening the logical connection with the preceding statement but also of reducing the rhetorical power and urgency of the imperative. In light of the slightly greater internal probability of adding a conjunction to an otherwise asyndetic sentence, as well as significant external support for the omission (א B D W Ë1 Ï), the shorter reading appears to be more likely as the original wording here. NA27 puts the conjunction in brackets, indicating some doubts as to its authenticity.
[13:7] 24 tn Grk “Why indeed.” Here καί (kai) has not been translated.
[13:7] 25 sn Such fig trees would deplete the soil, robbing it of nutrients needed by other trees and plants.
[21:25] 22 sn Signs in the sun and moon and stars are cosmic signs that turn our attention to the end and the Son of Man’s return for the righteous. OT imagery is present: See Isa 13:9-10; 24:18-20; 34:4; Ezek 32:7-8; Joel 2:1, 30-31; 3:15.
[21:25] 23 tn Grk “distress of nations.”
[21:25] 24 tn Or “in consternation” (L&N 32.9).
[21:34] 25 tn Grk “watch out for yourselves.”
[21:34] 26 sn Or like a thief, see Luke 12:39-40. The metaphor of a trap is a vivid one. Most modern English translations traditionally place the words “like a trap” at the end of v. 34, completing the metaphor. In the Greek text (and in the NRSV and REB) the words “like a trap” are placed at the beginning of v. 35. This does not affect the meaning.
[23:21] 28 tn Grk “shouting, saying.” The participle λέγοντες (legontes) is redundant and has not been translated here.