NETBible KJV GRK-HEB XRef Names Arts Hymns

  Discovery Box

Luke 5:20

Context
5:20 When 1  Jesus 2  saw their 3  faith he said, “Friend, 4  your sins are forgiven.” 5 

Luke 9:55

Context
9:55 But Jesus 6  turned and rebuked them, 7 
Drag to resizeDrag to resize

[5:20]  1 tn Here καί (kai) has not been translated because of differences between Greek and English style.

[5:20]  2 tn Grk “he”; the referent (Jesus) has been specified in the translation for clarity.

[5:20]  3 sn The plural pronoun their makes it clear that Jesus was responding to the faith of the entire group, not just the paralyzed man.

[5:20]  4 tn Grk “Man,” but the term used in this way was not derogatory in Jewish culture. Used in address (as here) it means “friend” (see BDAG 82 s.v. ἄνθρωπος 8).

[5:20]  5 tn Grk “Man, your sins are forgiven you.” Luke stresses the forgiveness of sins (cf. 1:77; 3:3; 24:47). In 5:20 he uses both the perfect ἀφέωνται and the personal pronoun σοι which together combine to heighten the subjective aspect of the experience of forgiveness. The σοι has been omitted in translation in light of normal English style.

[9:55]  6 tn Grk “he”; the referent (Jesus) has been specified in the translation for clarity.

[9:55]  7 tc Many mss ([D] K Γ Θ Ë1,13 [579] 700 2542 pm it) have at the end of the verse (with slight variations) “and he said, ‘You do not know what sort of spirit you are of, for the Son of Man did not come to destroy people’s lives, but to save [them].’” This variant is clearly secondary, as it gives some content to the rebuke. Further, it is difficult to explain how such rich material would have been omitted by the rest of the witnesses, including the earliest and best mss.



TIP #23: Navigate the Study Dictionary using word-wheel index or search box. [ALL]
created in 0.16 seconds
powered by
bible.org - YLSA