NETBible KJV GRK-HEB XRef Names Arts Hymns

  Discovery Box

Luke 5:32

Context
5:32 I have not come 1  to call the righteous, but sinners to repentance.” 2 

Luke 16:30

Context
16:30 Then 3  the rich man 4  said, ‘No, father Abraham, but if someone from the dead 5  goes to them, they will repent.’

Luke 24:38

Context
24:38 Then 6  he said to them, “Why are you frightened, 7  and why do doubts 8  arise in your hearts?
Drag to resizeDrag to resize

[5:32]  1 sn I have not come is another commission statement by Jesus; see 4:43-44.

[5:32]  2 sn Though parallels exist to this saying (Matt 9:13; Mark 2:17), only Luke has this last phrase but sinners to repentance. Repentance is a frequent topic in Luke’s Gospel: 3:3, 8; 13:1-5; 15:7, 10; 16:30; 17:3-4; 24:47.

[16:30]  3 tn Here καί (kai) has been translated as “then” to indicate the implied sequence of events within the narrative.

[16:30]  4 tn Grk “he”; the referent (the rich man, v. 19) has been specified in the translation for clarity.

[16:30]  5 sn If someone from the dead goes to them. The irony and joy of the story is that what is denied the rich man’s brothers, a word of warning from beyond the grave, is given to the reader of the Gospel in this exchange.

[24:38]  5 tn Here καί (kai) has been translated as “then” to indicate the implied sequence of events within the narrative.

[24:38]  6 tn Or “disturbed,” “troubled.”

[24:38]  7 tn The expression here is an idiom; see BDAG 58 s.v. ἀναβαίνω 2. Here καρδία (kardia) is a collective singular; the expression has been translated as plural in English.



created in 0.03 seconds
powered by
bible.org - YLSA