NETBible KJV GRK-HEB XRef Names Arts Hymns

  Discovery Box

Luke 7:16

Context
7:16 Fear 1  seized them all, and they began to glorify 2  God, saying, “A great prophet 3  has appeared 4  among us!” and “God has come to help 5  his people!”

Luke 8:37

Context
8:37 Then 6  all the people of the Gerasenes 7  and the surrounding region 8  asked Jesus 9  to leave them alone, 10  for they were seized with great fear. 11  So 12  he got into the boat and left. 13 
Drag to resizeDrag to resize

[7:16]  1 tn Or “Awe.” Grk “fear,” but the context and the following remark show that it is mixed with wonder; see L&N 53.59. This is a reaction to God’s work; see Luke 5:9.

[7:16]  2 tn This imperfect verb has been translated as an ingressive imperfect.

[7:16]  3 sn That Jesus was a great prophet was a natural conclusion for the crowd to make, given the healing; but Jesus is more than this. See Luke 9:8, 19-20.

[7:16]  4 tn Grk “arisen.”

[7:16]  5 tn Grk “visited,” but this conveys a different impression to a modern reader. L&N 85.11 renders the verb, “to be present, with the implication of concern – ‘to be present to help, to be on hand to aid.’ … ‘God has come to help his people’ Lk 7:16.” The language recalls Luke 1:68, 78.

[8:37]  6 tn Here καί (kai) has been translated as “then” to indicate the implied sequence of events within the narrative.

[8:37]  7 tc See the tc note on “Gerasenes” in v. 26 for the same geographical options for the textual variants.

[8:37]  8 tn Grk “all the people of the surrounding region of the Gerasenes,” but according to L&N 1.80, “περίχωρος may include not only the surrounding region but also the point of reference, for example…‘the Gerasenes and the people living around them’ Lk 8:37.”

[8:37]  9 tn Grk “him”; the referent (Jesus) has been specified in the translation for clarity.

[8:37]  10 tn Or “to depart from them.”

[8:37]  11 sn Again there is great fear at God’s activity, but there is a different reaction. Some people want nothing to do with God’s presence. Mark 5:16 hints that economic reasons motivated their request.

[8:37]  12 tn Here δέ (de) has been translated as “so” to indicate that Jesus’ departure was the result of the Gerasenes’ response. A new sentence was started in the translation at this point for stylistic reasons.

[8:37]  13 tn Grk “returned,” but the effect is that he departed from the Gerasene region.



TIP #03: Try using operators (AND, OR, NOT, ALL, ANY) to refine your search. [ALL]
created in 0.03 seconds
powered by
bible.org - YLSA