NETBible KJV GRK-HEB XRef Names Arts Hymns

  Discovery Box

Luke 7:17-18

Context
7:17 This 1  report 2  about Jesus 3  circulated 4  throughout 5  Judea and all the surrounding country.

Jesus and John the Baptist

7:18 John’s 6  disciples informed him about all these things. So 7  John called 8  two of his disciples

Drag to resizeDrag to resize

[7:17]  1 tn Grk “And this.” Here καί (kai) has not been translated because of differences between Greek and English style.

[7:17]  2 sn See Luke 4:14 for a similar report.

[7:17]  3 tn Grk “him”; the referent (Jesus) has been specified in the translation for clarity.

[7:17]  4 tn Grk “went out.”

[7:17]  5 tn Grk “through the whole of.”

[7:18]  6 tn Grk “And John’s.” Here καί (kai) has not been translated because of differences between Greek and English style. This is a reference to John the Baptist as the following context makes clear.

[7:18]  7 tn Here καί (kai) has been translated as “so” to indicate that John’s action was a result of the report he had heard.

[7:18]  8 tn Grk “And calling two of his disciples, John sent.” The participle προσκαλεσάμενος (proskalesameno") has been translated as a finite verb due to requirements of contemporary English style.



TIP #21: 'To learn the History/Background of Bible books/chapters use the Discovery Box.' [ALL]
created in 0.02 seconds
powered by
bible.org - YLSA