NETBible KJV GRK-HEB XRef Names Arts Hymns

  Discovery Box

Luke 7:19

Context
7:19 and sent them to Jesus 1  to ask, 2  “Are you the one who is to come, 3  or should we look for another?”

Luke 9:3

Context
9:3 He 4  said to them, “Take nothing for your 5  journey – no staff, 6  no bag, 7  no bread, no money, and do not take an extra tunic. 8 
Drag to resizeDrag to resize

[7:19]  1 tc ‡ Although most mss (א A W Θ Ψ Ë1 Ï it sy bo) read πρὸς τὸν ᾿Ιησοῦν (pro" ton Ihsoun, “to Jesus”), other important witnesses (B L Ξ Ë13 33 pc sa) read πρὸς τὸν κύριον (pro" ton kurion, “to the Lord”). A decision is difficult in this instance, as there are good witnesses on both sides. In light of this, that “Jesus” is more widespread than “the Lord” with almost equally important witnesses argues for its authenticity.

[7:19]  2 tn Grk “to Jesus, saying,” but since this takes the form of a question, it is preferable to use the phrase “to ask” in English.

[7:19]  3 sn Aspects of Jesus’ ministry may have led John to question whether Jesus was the promised stronger and greater one who is to come that he had preached about in Luke 3:15-17.

[9:3]  4 tn Grk “And he.” Here καί (kai) has not been translated because of differences between Greek and English style.

[9:3]  5 tn Grk “the”; in context the article is used as a possessive pronoun (ExSyn 215).

[9:3]  6 sn Mark 6:8 allows one staff. It might be that Luke’s summary (cf. Matt 10:9-10) means not taking an extra staff or that the expression is merely rhetorical for “traveling light” which has been rendered in two slightly different ways.

[9:3]  7 tn Or “no traveler’s bag”; or possibly “no beggar’s bag” (L&N 6.145; BDAG 811 s.v. πήρα).

[9:3]  8 tn Grk “have two tunics.” See the note on the word “tunics” in 3:11.



created in 0.03 seconds
powered by
bible.org - YLSA