NETBible KJV GRK-HEB XRef Names Arts Hymns

  Discovery Box

Luke 7:21

Context
7:21 At that very time 1  Jesus 2  cured many people of diseases, sicknesses, 3  and evil spirits, and granted 4  sight to many who were blind.

Luke 13:14

Context
13:14 But the president of the synagogue, indignant because Jesus had healed on the Sabbath, said to the crowd, “There are six days on which work 5  should be done! 6  So come 7  and be healed on those days, and not on the Sabbath day.”
Drag to resizeDrag to resize

[7:21]  1 tn Grk “In that hour.”

[7:21]  2 tn Grk “he”; the referent (Jesus) has been specified in the translation for clarity.

[7:21]  3 tn Grk “and sicknesses,” but καί (kai) has not been translated since English normally uses a coordinating conjunction only between the last two elements in a series of three or more.

[7:21]  4 tn Or “and bestowed (sight) on.”

[13:14]  5 sn The irony is that Jesus’ “work” consisted of merely touching the woman. There is no sense of joy that eighteen years of suffering was reversed with his touch.

[13:14]  6 tn Grk “on which it is necessary to work.” This has been simplified in the translation.

[13:14]  7 tn The participle ἐρχόμενοι (ercomenoi) has been translated as a finite verb due to requirements of contemporary English style.



TIP #22: To open links on Discovery Box in a new window, use the right click. [ALL]
created in 0.07 seconds
powered by
bible.org - YLSA