NETBible KJV GRK-HEB XRef Names Arts Hymns

  Discovery Box

Luke 7:26

Context
7:26 What did you go out to see? A prophet? Yes, I tell you, and more 1  than a prophet.

Luke 11:51

Context
11:51 from the blood of Abel 2  to the blood of Zechariah, 3  who was killed 4  between the altar and the sanctuary. 5  Yes, I tell you, it will be charged against 6  this generation.

Luke 12:5

Context
12:5 But I will warn 7  you whom you should fear: Fear the one who, after the killing, 8  has authority to throw you 9  into hell. 10  Yes, I tell you, fear him!

Luke 10:21

Context

10:21 On that same occasion 11  Jesus 12  rejoiced 13  in the Holy Spirit and said, “I praise 14  you, Father, Lord 15  of heaven and earth, because 16  you have hidden these things from the wise 17  and intelligent, and revealed them to little children. Yes, Father, for this was your gracious will. 18 

Drag to resizeDrag to resize

[7:26]  1 tn John the Baptist is “more” because he introduces the one (Jesus) who brings the new era. The term is neuter, but may be understood as masculine in this context (BDAG 806 s.v. περισσότερος b.).

[11:51]  2 sn Gen 4:10 indicates that Abel’s blood cried out for justice.

[11:51]  3 sn It is not clear which Zechariah is meant here. It is probably the person mentioned in 2 Chr 24:20-25.

[11:51]  4 tn Or “who perished.”

[11:51]  5 tn Or “and the temple”; Grk “and the house,” but in this context a reference to the house of God as a place of sanctuary.

[11:51]  6 tn Or “required from.”

[12:5]  3 tn Grk “will show,” but in this reflective context such a demonstration is a warning or exhortation.

[12:5]  4 sn The actual performer of the killing is not here specified. It could be understood to be God (so NASB, NRSV) but it could simply emphasize that, after a killing has taken place, it is God who casts the person into hell.

[12:5]  5 tn The direct object (“you”) is understood.

[12:5]  6 sn The word translated hell is “Gehenna” (γέεννα, geenna), a Greek transliteration of the Hebrew words ge hinnom (“Valley of Hinnom”). This was the valley along the south side of Jerusalem. In OT times it was used for human sacrifices to the pagan god Molech (cf. Jer 7:31; 19:5-6; 32:35), and it came to be used as a place where human excrement and rubbish were disposed of and burned. In the intertestamental period, it came to be used symbolically as the place of divine punishment (cf. 1 En. 27:2, 90:26; 4 Ezra 7:36).

[10:21]  4 tn Grk “In that same hour” (L&N 67.1).

[10:21]  5 tn Grk “he”; the referent (Jesus) has been specified in the translation for clarity.

[10:21]  6 sn Jesus rejoiced. The account of the mission in 10:1-24 ends with several remarks about joy.

[10:21]  7 tn Or “thank.”

[10:21]  8 sn The title Lord is an important name for God, showing his sovereignty, but it is interesting that it comes next to a reference to the Father, a term indicative of God’s care. The two concepts are often related in the NT; see Eph 1:3-6.

[10:21]  9 tn Or “that.”

[10:21]  10 sn See 1 Cor 1:26-31.

[10:21]  11 tn Grk “for (to do) thus was well pleasing before you,” BDAG 325 s.v. ἔμπροσθεν 1.δ; speaking of something taking place “before” God is a reverential way of avoiding direct connection of the action to him.



created in 0.19 seconds
powered by
bible.org - YLSA