NETBible KJV GRK-HEB XRef Names Arts Hymns

  Discovery Box

Luke 7:38

Context
7:38 As 1  she stood 2  behind him at his feet, weeping, she began to wet his feet with her tears. She 3  wiped them with her hair, 4  kissed 5  them, 6  and anointed 7  them with the perfumed oil.

Luke 9:62

Context
9:62 Jesus 8  said to him, “No one who puts his 9  hand to the plow and looks back 10  is fit for the kingdom of God.” 11 

Luke 17:31

Context
17:31 On that day, anyone who is on the roof, 12  with his goods in the house, must not come down 13  to take them away, and likewise the person in the field must not turn back.

Luke 21:8

Context
21:8 He 14  said, “Watch out 15  that you are not misled. For many will come in my name, saying, ‘I am he,’ 16  and, ‘The time is near.’ Do not follow them!
Drag to resizeDrag to resize

[7:38]  1 tn Grk “And standing.” Here καί (kai) has not been translated because of differences between Greek and English style. Because of the length and complexity of the Greek sentence, a new sentence was started here in the translation.

[7:38]  2 tn Grk “standing”; the participle στᾶσα (stasa) has been translated as a finite verb due to requirements of contemporary English style.

[7:38]  3 tn Grk “tears, and she.” Here καί (kai) has not been translated because of differences between Greek and English style. Because of the length and complexity of the Greek sentence, a new sentence was started here in the translation.

[7:38]  4 tn Grk “with the hair of her head.”

[7:38]  5 tn Grk “and kissed,” but καί (kai) has not been translated since English normally uses a coordinating conjunction only between the last two elements in a series of three or more.

[7:38]  6 tn Grk “kissed his feet,” but this has been replaced by the pronoun “them” in keeping with contemporary English style.

[7:38]  7 sn The series of verbs in this verse detail the woman’s every move, much as if the onlookers were watching her every step. That she attended the meal is not so surprising, as teachers often ate an open meal where listeners were welcome, but for her to approach Jesus was unusual and took great nerve, especially given her reputation.

[9:62]  8 tn Here δέ (de) has not been translated.

[9:62]  9 tn Grk “the”; in context the article is used as a possessive pronoun (ExSyn 215).

[9:62]  10 sn Jesus warns that excessive concern for family ties (looks back) will make the kingdom a lesser priority, which is not appropriate for discipleship. The image is graphic, for who can plow straight ahead toward a goal while looking back? Discipleship cannot be double-minded.

[9:62]  11 sn The kingdom of God is a major theme of Jesus. It is a realm in which Jesus rules and to which those who trust him belong. See Luke 6:20; 11:20; 17:20-21.

[17:31]  15 sn Most of the roofs in the NT were flat roofs made of pounded dirt, sometimes mixed with lime or stones, supported by heavy wooden beams. They generally had an easy means of access, either a sturdy wooden ladder or stone stairway, sometimes on the outside of the house.

[17:31]  16 sn The swiftness and devastation of the judgment will require a swift escape. There is no time to come down from one’s roof and pick up anything from inside one’s home.

[21:8]  22 tn Here δέ (de) has not been translated.

[21:8]  23 tn Or “Be on guard.”

[21:8]  24 tn That is, “I am the Messiah.”



TIP #22: To open links on Discovery Box in a new window, use the right click. [ALL]
created in 0.08 seconds
powered by
bible.org - YLSA