NETBible KJV GRK-HEB XRef Names Arts Hymns

  Discovery Box

Luke 7:5

Context
7:5 because he loves our nation, 1  and even 2  built our synagogue.” 3 

Luke 14:30

Context
14:30 They will say, 4  ‘This man 5  began to build and was not able to finish!’ 6 
Drag to resizeDrag to resize

[7:5]  1 tn Or “people.” The use of ἔθνος (eqnos, “nation”) here instead of “God” probably meant the man was not a full proselyte, but that he had simply been supportive of the Jews and their culture. He could have been a God-fearer. The Romans saw a stable religious community as politically helpful and often supported it (Josephus, Ant. 16.6.2 [16.162-165], 19.6.3 [19.300-311]).

[7:5]  2 tn In the Greek text, the pronoun αὐτός (autos) is included, making this emphatic. Naturally the force of this statement is causative, meaning the centurion either had the synagogue built or donated the cost of its construction.

[7:5]  3 sn See the note on synagogues in 4:15.

[14:30]  4 tn Grk “make fun of him, saying.”

[14:30]  5 sn The phrase this man is often used in Luke in a derogatory sense; see “this one” and expressions like it in Luke 5:21; 7:39; 13:32; 23:4, 14, 22, 35.

[14:30]  6 sn The failure to finish the building project leads to embarrassment (in a culture where avoiding public shame was extremely important). The half completed tower testified to poor preparation and planning.



TIP #04: Try using range (OT and NT) to better focus your searches. [ALL]
created in 0.49 seconds
powered by
bible.org - YLSA