NETBible KJV GRK-HEB XRef Names Arts Hymns

  Discovery Box

Luke 8:13

Context
8:13 Those 1  on the rock are the ones who receive the word with joy when they hear it, but they have no root. They believe for a while, 2  but 3  in a time of testing 4  fall away. 5 

Jeremiah 5:3

Context

5:3 Lord, I know you look for faithfulness. 6 

But even when you punish these people, they feel no remorse. 7 

Even when you nearly destroy them, they refuse to be corrected.

They have become as hardheaded as a rock. 8 

They refuse to change their ways. 9 

Ezekiel 11:19

Context
11:19 I will give them one heart and I will put a new spirit within them; 10  I will remove the hearts of stone from their bodies 11  and I will give them tender hearts, 12 

Ezekiel 36:26

Context
36:26 I will give you a new heart, and I will put a new spirit within you. I will remove the heart of stone 13  from your body and give you a heart of flesh. 14 

Amos 6:12

Context

6:12 Can horses run on rocky cliffs?

Can one plow the sea with oxen? 15 

Yet you have turned justice into a poisonous plant,

and the fruit of righteous actions into a bitter plant. 16 

Matthew 13:5-6

Context
13:5 Other 17  seeds fell on rocky ground 18  where they did not have much soil. They sprang up quickly because the soil was not deep. 19  13:6 But when the sun came up, they were scorched, and because they did not have sufficient root, they withered.

Matthew 13:20-21

Context
13:20 The 20  seed sown on rocky ground 21  is the person who hears the word and immediately receives it with joy. 13:21 But he has no root in himself and does not endure; 22  when 23  trouble or persecution comes because of the word, immediately he falls away.

Mark 4:5-6

Context
4:5 Other seed fell on rocky ground 24  where it did not have much soil. It sprang up at once because the soil was not deep. 25  4:6 When the sun came up it was scorched, and because it did not have sufficient root, 26  it withered.

Mark 4:16-17

Context
4:16 These are the ones sown on rocky ground: As soon as they hear the word, they receive it with joy. 4:17 But 27  they have no root in themselves and do not endure. 28  Then, when trouble or persecution comes because of the word, immediately they fall away.

Romans 2:4-5

Context
2:4 Or do you have contempt for the wealth of his kindness, forbearance, and patience, and yet do not know 29  that God’s kindness leads you to repentance? 2:5 But because of your stubbornness 30  and your unrepentant heart, you are storing up wrath for yourselves in the day of wrath, when God’s righteous judgment is revealed! 31 

Hebrews 3:7-8

Context
Exposition of Psalm 95: Hearing God’s Word in Faith

3:7 Therefore, as the Holy Spirit says, 32 

Oh, that today you would listen as he speaks! 33 

3:8Do not harden your hearts as in the rebellion, in the day of testing in the wilderness.

Hebrews 3:15

Context
3:15 As it says, 34 Oh, that today you would listen as he speaks! 35  Do not harden your hearts as in the rebellion.” 36 
Drag to resizeDrag to resize

[8:13]  1 tn Here δέ (de) has not been translated.

[8:13]  2 sn This time of temporary faith represented by the description believe for a while is presented rather tragically in the passage. The seed does not get a chance to do all it can.

[8:13]  3 tn Here καί (kai) has been translated as “but” to indicate the contrast present in this context.

[8:13]  4 tn Traditionally, “temptation.” Such a translation puts the emphasis on temptation to sin rather than testing of faith, which is what the context seems to indicate.

[8:13]  5 sn Fall away. On the idea of falling away and the warnings against it, see 2 Tim 3:1; Heb 3:12; Jer 3:14; Dan 9:9.

[5:3]  6 tn Heb “O Lord, are your eyes not to faithfulness?” The question is rhetorical and expects a positive answer.

[5:3]  7 tn Commentaries and lexicons debate the meaning of the verb here. The MT is pointed as though from a verb meaning “to writhe in anguish or contrition” (חוּל [khul]; see, e.g., BDB 297 s.v. חוּל 2.c), but some commentaries and lexicons repoint the text as though from a verb meaning “to be sick,” thus “to feel pain” (חָלָה [khalah]; see, e.g., HALOT 304 s.v. חָלָה 3). The former appears more appropriate to the context.

[5:3]  8 tn Heb “They made their faces as hard as a rock.”

[5:3]  9 tn Or “to repent”; Heb “to turn back.”

[11:19]  10 tc The MT reads “you”; many Hebrew mss along with the LXX and other ancient versions read “within them.”

[11:19]  11 tn Heb “their flesh.”

[11:19]  12 tn Heb “heart of flesh.”

[36:26]  13 sn That is, a heart which symbolizes a will that is stubborn and unresponsive (see 1 Sam 25:37). In Rabbinic literature a “stone” was associated with an evil inclination (b. Sukkah 52a).

[36:26]  14 sn That is, a heart which symbolizes a will that is responsive and obedient to God.

[6:12]  15 tc Heb “Does one plow with oxen?” This obviously does not fit the parallelism, for the preceding rhetorical question requires the answer, “Of course not!” An error of fusion has occurred in the Hebrew, with the word יָם (yam, “sea”) being accidentally added as a plural ending to the collective noun בָּקָר (baqar, “oxen”). A proper division of the consonants produces the above translation, which fits the parallelism and also anticipates the answer, “Of course not!”

[6:12]  16 sn The botanical imagery, when juxtaposed with the preceding rhetorical questions, vividly depicts and emphasizes how the Israelites have perverted justice and violated the created order by their morally irrational behavior.

[13:5]  17 tn Here and in vv. 7 and 8 δέ (de) has not been translated.

[13:5]  18 sn The rocky ground in Palestine would be a limestone base lying right under the soil.

[13:5]  19 tn Grk “it did not have enough depth of earth.”

[13:20]  20 tn Here δέ (de) has not been translated.

[13:20]  21 tn Grk “The one sown on rocky ground, this is the one.” The next two statements like this one have this same syntactical structure.

[13:21]  22 tn Grk “is temporary.”

[13:21]  23 tn Here δέ (de) has not been translated.

[4:5]  24 sn The rocky ground in Palestine would be a limestone base lying right under the soil.

[4:5]  25 tn Grk “it did not have enough depth of earth.”

[4:6]  26 tn Grk “it did not have root.”

[4:17]  27 tn Grk “And.” Here καί (kai) has been translated as “but” to indicate the contrast present in this context.

[4:17]  28 tn Grk “are temporary.”

[2:4]  29 tn Grk “being unaware.”

[2:5]  30 tn Grk “hardness.” Concerning this imagery, see Jer 4:4; Ezek 3:7; 1 En. 16:3.

[2:5]  31 tn Grk “in the day of wrath and revelation of the righteous judgment of God.”

[3:7]  32 sn The following quotation is from Ps 95:7b-11.

[3:7]  33 tn Grk “today if you hear his voice.”

[3:15]  34 tn Grk “while it is said.”

[3:15]  35 tn Grk “today if you hear his voice.”

[3:15]  36 sn A quotation from Ps 95:7b-8.



created in 0.04 seconds
powered by
bible.org - YLSA