Luke 8:36
Context8:36 Those 1 who had seen it told them how the man who had been demon-possessed had been healed. 2
Luke 17:19
Context17:19 Then 3 he said to the man, 4 “Get up and go your way. Your faith has made you well.” 5
Luke 18:26
Context18:26 Those who heard this said, “Then 6 who can be saved?” 7
Luke 18:42
Context18:42 Jesus 8 said to him, “Receive 9 your sight; your faith has healed you.” 10
Luke 19:10
Context19:10 For the Son of Man came 11 to seek and to save the lost.”
Luke 23:37
Context23:37 and saying, “If 12 you are the king of the Jews, save yourself!”


[8:36] 1 tn Here δέ (de) has not been translated.
[8:36] 2 tn Or “had been delivered”; Grk “had been saved.” This should not be understood as an expression for full salvation. They were only discussing the healing.
[17:19] 3 tn Here καί (kai) has been translated as “then” to indicate the implied sequence of events within the narrative.
[17:19] 4 tn Grk “to him”; the referent has been specified in the translation for clarity.
[17:19] 5 tn Or “has delivered you”; Grk “has saved you.” The remark about faith suggests the benefit of trusting in Jesus’ ability to deliver. Apparently the Samaritan benefited from the healing in a way the other nine did not.
[18:26] 5 tn Here καί (kai) has been translated as “then” to indicate the implied sequence of thought.
[18:26] 6 sn The assumption is that the rich are blessed, so if they risk exclusion, who is left to be saved?
[18:42] 7 tn Here καί (kai) has not been translated because of differences between Greek and English style.
[18:42] 8 tn Or “Regain” (see the note on the phrase “let me see again” in the previous verse).
[18:42] 9 tn Grk “has saved you,” but in a nonsoteriological sense; the man has been delivered from his disability.
[19:10] 9 sn The Son of Man came to seek and to save the lost is Jesus’ mission succinctly defined. See Luke 15:1-32.
[23:37] 11 tn This is also a first class condition in the Greek text.