NETBible KJV GRK-HEB XRef Names Arts Hymns

  Discovery Box

Luke 9:23

Context
A Call to Discipleship

9:23 Then 1  he said to them all, 2  “If anyone wants to become my follower, 3  he must deny 4  himself, take up his cross daily, 5  and follow me.

Luke 22:36

Context
22:36 He said to them, “But now, the one who 6  has a money bag must take it, and likewise a traveler’s bag 7  too. And the one who has no sword must sell his cloak and buy one.
Drag to resizeDrag to resize

[9:23]  1 tn Here δέ (de) has been translated as “then” to indicate the implied sequence of events within the narrative.

[9:23]  2 sn Here them all could be limited to the disciples, since Jesus was alone with them in v. 18. It could also be that by this time the crowd had followed and found him, and he addressed them, or this could be construed as a separate occasion from the discussion with the disciples in 9:18-22. The cost of discipleship is something Jesus was willing to tell both insiders and outsiders about. The rejection he felt would also fall on his followers.

[9:23]  3 tn Grk “to come after me.”

[9:23]  4 tn This translation better expresses the force of the Greek third person imperative than the traditional “let him deny,” which could be understood as merely permissive.

[9:23]  5 sn Only Luke mentions taking up one’s cross daily. To bear the cross means to accept the rejection of the world for turning to Jesus and following him. Discipleship involves a death that is like a crucifixion; see Gal 6:14.

[22:36]  6 tn The syntax of this verse is disputed, resulting in various translations. The major options are either (1) that reflected in the translation or (2) that those who have a money bag and traveler’s bag should get a sword, just as those who do not have these items should sell their cloak to buy a sword. The point of all the options is that things have changed and one now needs full provisions. Opposition will come. But “sword” is a figure for preparing to fight. See Luke 22:50-51.

[22:36]  7 tn Or possibly “beggar’s bag” (L&N 6.145).



created in 0.03 seconds
powered by
bible.org - YLSA