NETBible KJV GRK-HEB XRef Names Arts Hymns

  Discovery Box

Luke 9:35

Context
9:35 Then 1  a voice came from the cloud, saying, “This is my Son, my Chosen One. 2  Listen to him!” 3 

Luke 15:9

Context
15:9 Then 4  when she has found it, she calls together her 5  friends and neighbors, saying, ‘Rejoice 6  with me, for I have found the coin 7  that I had lost.’

Luke 18:3

Context
18:3 There was also a widow 8  in that city 9  who kept coming 10  to him and saying, ‘Give me justice against my adversary.’
Drag to resizeDrag to resize

[9:35]  1 tn Here καί (kai) has been translated as “then” to indicate the implied sequence of events within the narrative.

[9:35]  2 tc Most mss, especially the later ones, have ἀγαπητός (agaphto", “the one I love”; A C* W Ë13 33 Ï it), or ἀγαπητὸς ἐν ᾧ ()υδόκησα (agaphto" en |w (h)udokhsa, “the one I love, in whom I am well pleased”; C3 D Ψ pc) here, instead of ἐκλελεγμένος (eklelegmeno", “the Chosen One”), but these variants are probably assimilations to Matt 17:5 and Mark 9:7. The text behind the translation also enjoys excellent support from Ì45,75 א B L Ξ (579) 892 1241 pc co.

[9:35]  3 sn The expression listen to him comes from Deut 18:15 and makes two points: 1) Jesus is a prophet like Moses, a leader-prophet, and 2) they have much yet to learn from him.

[15:9]  4 tn Here καί (kai) has been translated as “then” to indicate the implied sequence of events within the narrative.

[15:9]  5 tn Grk “the”; in context the article is used as a possessive pronoun (ExSyn 215).

[15:9]  6 sn Rejoice. Besides the theme of pursuing the lost, the other theme of the parable is the joy of finding them.

[15:9]  7 tn Grk “drachma.”

[18:3]  7 sn This widow was not necessarily old, since many people lived only into their thirties in the 1st century.

[18:3]  8 tn Or “town.”

[18:3]  9 tn This is an iterative imperfect; the widow did this on numerous occasions.



created in 0.41 seconds
powered by
bible.org - YLSA