NETBible KJV GRK-HEB XRef Names Arts Hymns

  Discovery Box

Luke 9:40

Context
9:40 I 1  begged 2  your disciples to cast it out, but 3  they could not do so.” 4 

Luke 22:32

Context
22:32 but I have prayed for you, Simon, 5  that your faith may not fail. 6  When 7  you have turned back, 8  strengthen 9  your brothers.”
Drag to resizeDrag to resize

[9:40]  1 tn Grk “And I.” Because of the length and complexity of the Greek sentence, καί (kai) has not been translated here; instead a new sentence was started in the translation.

[9:40]  2 sn Note the repetition of the verb from v. 38, an indication of the father’s desperation.

[9:40]  3 tn Here καί (kai) has been translated as “but” to indicate the contrast present in this context.

[9:40]  4 tn The words “do so” are not in the Greek text, but have been supplied for clarity and stylistic reasons.

[22:32]  5 sn Here and in the remainder of the verse the second person pronouns are singular, so only Peter is in view. The name “Simon” has been supplied as a form of direct address to make this clear in English.

[22:32]  6 sn That your faith may not fail. Note that Peter’s denials are pictured here as lapses, not as a total absence of faith.

[22:32]  7 tn Grk “And when.” Here καί (kai) has not been translated because of differences between Greek and English style.

[22:32]  8 tn Or “turned around.”

[22:32]  9 sn Strengthen your brothers refers to Peter helping to strengthen their faith. Jesus quite graciously restores Peter “in advance,” even with the knowledge of his approaching denials.



TIP #03: Try using operators (AND, OR, NOT, ALL, ANY) to refine your search. [ALL]
created in 0.07 seconds
powered by
bible.org - YLSA