

[9:47] 1 tn Grk “knowing the thoughts of their hearts” (an idiom).
[9:47] 2 tn On this use of παρά (para), see BDF §239.1.1.
[20:26] 3 tn Here καί (kai) has been translated as “thus” to indicate the implied result of Jesus’ unexpected answer.
[20:26] 4 tn On this term, see BDAG 374 s.v. ἐπιλαμβάνομαι 3.