[6:49] 1 tn Grk “does not do [them].”
[6:49] 2 tn Grk “against which”; because of the length and complexity of the Greek sentence, the relative clause was converted to a temporal clause in the translation and a new sentence started here.
[6:49] 3 tn Grk “it”; the referent (that house) has been specified in the translation for clarity.