Malachi 1:1
Context1:1 What follows is divine revelation. 1 The word of the Lord came to Israel through Malachi: 2
Malachi 1:9
Context1:9 But now plead for God’s favor 3 that he might be gracious to us. 4 “With this kind of offering in your hands, how can he be pleased with you?” asks the Lord who rules over all.
Malachi 2:10-11
Context2:10 Do we not all have one father? 5 Did not one God create us? Why do we betray one another, in this way making light of the covenant of our ancestors? 2:11 Judah has become disloyal, and unspeakable sins have been committed in Israel and Jerusalem. 6 For Judah has profaned 7 the holy things that the Lord loves and has turned to a foreign god! 8
Malachi 2:13
Context2:13 You also do this: You cover the altar of the Lord with tears 9 as you weep and groan, because he no longer pays any attention to the offering nor accepts it favorably from you.
Malachi 2:15
Context2:15 No one who has even a small portion of the Spirit in him does this. 10 What did our ancestor 11 do when seeking a child from God? Be attentive, then, to your own spirit, for one should not be disloyal to the wife he took in his youth. 12
Malachi 3:1
Context3:1 “I am about to send my messenger, 13 who will clear the way before me. Indeed, the Lord 14 you are seeking will suddenly come to his temple, and the messenger 15 of the covenant, whom you long for, is certainly coming,” says the Lord who rules over all.
Malachi 3:10
Context3:10 “Bring the entire tithe into the storehouse 16 so that there may be food in my temple. Test me in this matter,” says the Lord who rules over all, “to see if I will not open for you the windows of heaven and pour out for you a blessing until there is no room for it all.


[1:1] 1 tn Heb “The burden.” The Hebrew term III מַשָּׂא (massa’), usually translated “oracle” or “utterance” (BDB 672 s.v. מַשָּׂא), is a technical term in prophetic literature introducing a message from the
[1:1] 2 tn Heb “The word of the
[1:9] 3 tn Heb “seek the face of God.”
[1:9] 4 tn After the imperative, the prefixed verbal form with vav conjunction indicates purpose (cf. NASB, NRSV).
[2:10] 5 sn The rhetorical question Do we not all have one father? by no means teaches the “universal fatherhood of God,” that is, that all people equally are children of God. The reference to the covenant in v. 10 as well as to Israel and Judah (v. 11) makes it clear that the referent of “we” is God’s elect people.
[2:11] 7 map For location see Map5 B1; Map6 F3; Map7 E2; Map8 F2; Map10 B3; JP1 F4; JP2 F4; JP3 F4; JP4 F4.
[2:11] 8 tn Or perhaps “secularized”; cf. NIV “desecrated”; TEV, NLT “defiled”; CEV “disgraced.”
[2:11] 9 tn Heb “has married the daughter of a foreign god.” Marriage is used here as a metaphor to describe Judah’s idolatry, that is, her unfaithfulness to the
[2:13] 9 sn You cover the altar of the
[2:15] 11 tn Heb “and not one has done, and a remnant of the spirit to him.” The very elliptical nature of the statement suggests it is proverbial. The present translation represents an attempt to clarify the meaning of the statement (cf. NASB).
[2:15] 12 tn Heb “the one.” This is an oblique reference to Abraham who sought to obtain God’s blessing by circumventing God’s own plan for him by taking Hagar as wife (Gen 16:1-6). The result of this kind of intermarriage was, of course, disastrous (Gen 16:11-12).
[2:15] 13 sn The wife he took in his youth probably refers to the first wife one married (cf. NCV “the wife you married when you were young”).
[3:1] 13 tn In Hebrew the phrase “my messenger” is מַלְאָכִי (mal’akhi), the same form as the prophet’s name (see note on the name “Malachi” in 1:1). However, here the messenger appears to be an eschatological figure who is about to appear, as the following context suggests. According to 4:5, this messenger is “Elijah the prophet,” whom the NT identifies as John the Baptist (Matt 11:10; Mark 1:2) because he came in the “spirit and power” of Elijah (Matt 11:14; 17:11-12; Lk 1:17).
[3:1] 14 tn Here the Hebrew term הָאָדוֹן (ha’adon) is used, not יְהוָה (yÿhvah, typically rendered
[3:1] 15 sn This messenger of the covenant may be equated with my messenger (that is, Elijah) mentioned earlier in the verse, or with the Lord himself. In either case the messenger functions as an enforcer of the covenant. Note the following verses, which depict purifying judgment on a people that has violated the Lord’s covenant.
[3:10] 15 tn The Hebrew phrase בֵּית הָאוֹצָר (bet ha’otsar, here translated “storehouse”) refers to a kind of temple warehouse described more fully in Nehemiah (where the term לִשְׁכָּה גְדוֹלָה [lishkah gÿdolah, “great chamber”] is used) as a place for storing grain, frankincense, temple vessels, wine, and oil (Neh 13:5). Cf. TEV “to the Temple.”