Malachi 2:1
Context2:1 “Now, you priests, this commandment is for you.
Malachi 2:4
Context2:4 Then you will know that I sent this commandment to you so that my covenant 1 may continue to be with Levi,” says the Lord who rules over all.
Malachi 3:7
Context3:7 From the days of your ancestors you have ignored 2 my commandments 3 and have not kept them! Return to me, and I will return to you,” says the Lord who rules over all. “But you say, ‘How should we return?’
Malachi 3:5
Context3:5 “I 4 will come to you in judgment. I will be quick to testify against those who practice divination, those who commit adultery, those who break promises, 5 and those who exploit workers, widows, and orphans, 6 who refuse to help 7 the immigrant 8 and in this way show they do not fear me,” says the Lord who rules over all.


[2:4] 1 sn My covenant refers to the priestly covenant through Aaron and his grandson Phinehas (see Exod 6:16-20; Num 25:10-13; Jer 33:21-22). The point here is to contrast the priestly ideal with the disgraceful manner in which it was being carried out in postexilic times.
[3:7] 1 tn Heb “turned aside from.”
[3:7] 2 tn Or “statutes” (so NAB, NASB, NRSV); NIV “decrees”; NLT “laws.”
[3:5] 1 tn The first person pronoun (a reference to the
[3:5] 2 tn Heb “those who swear [oaths] falsely.” Cf. NIV “perjurers”; TEV “those who give false testimony”; NLT “liars.”
[3:5] 3 tn Heb “and against the oppressors of the worker for a wage, [the] widow and orphan.”
[3:5] 4 tn Heb “those who turn aside.”
[3:5] 5 tn Or “resident foreigner”; NIV “aliens”; NRSV “the alien.”