NETBible KJV GRK-HEB XRef Names Arts Hymns

  Discovery Box

Malachi 2:3

Context
2:3 I am about to discipline your children 1  and will spread offal 2  on your faces, 3  the very offal produced at your festivals, and you will be carried away along with it.

Malachi 2:5

Context
2:5 “My covenant with him was designed to bring life and peace. I gave its statutes to him to fill him with awe, and he indeed revered me and stood in awe before me.

Malachi 2:9

Context
2:9 “Therefore, I have caused you to be ignored and belittled before all people to the extent to which you are not following after me and are showing partiality in your 4  instruction.”

Malachi 3:14

Context
3:14 You have said, ‘It is useless to serve God. How have we been helped 5  by keeping his requirements and going about like mourners before the Lord who rules over all? 6 

Malachi 3:16

Context

3:16 Then those who respected 7  the Lord spoke to one another, and the Lord took notice. 8  A scroll 9  was prepared before him in which were recorded the names of those who respected the Lord and honored his name.

Malachi 4:5

Context
4:5 Look, I will send you Elijah 10  the prophet before the great and terrible day of the Lord arrives.
Drag to resizeDrag to resize

[2:3]  1 tc The phrase “discipline your children” is disputed. The LXX and Vulgate suppose זְרוֹעַ (zÿroa’, “arm”) for the MT זֶרַע (zera’, “seed”; hence, “children”). Then, for the MT גֹעֵר (goer, “rebuking”) the same versions suggest גָּרַע (gara’, “take away”). The resulting translation is “I am about to take away your arm” (cf. NAB “deprive you of the shoulder”). However, this reading is unlikely. It is common for a curse (v. 2) to fall on offspring (see, e.g., Deut 28:18, 32, 41, 53, 55, 57), but a curse never takes the form of a broken or amputated arm. It is preferable to retain the reading of the MT here.

[2:3]  2 tn The Hebrew term פֶרֶשׁ (feresh, “offal”) refers to the entrails as ripped out in preparing a sacrificial victim (BDB 831 s.v. פֶּרֶשׁ). This graphic term has been variously translated: “dung” (KJV, RSV, NRSV, NLT); “refuse” (NKJV, NASB); “offal” (NEB, NIV).

[2:3]  3 sn See Zech 3:3-4 for similar coarse imagery which reflects cultic disqualification.

[2:9]  4 tn Heb “in the instruction” (so NASB). The Hebrew article is used here as a possessive pronoun (cf. NRSV, NLT).

[3:14]  7 tn Heb “What [is the] profit”; NIV “What did we gain.”

[3:14]  8 sn The people’s public display of self-effacing piety has gone unrewarded by the Lord. The reason, of course, is that it was blatantly hypocritical.

[3:16]  10 tn Or “fear” (so NAB); NRSV “revered”; NCV “honored.”

[3:16]  11 tn Heb “heard and listened”; NAB “listened attentively.”

[3:16]  12 sn The scroll mentioned here is a “memory book” (סֵפֶר זִכָּרוֹן, sefer zikkaron) in which the Lord keeps an ongoing record of the names of all the redeemed (see Exod 32:32; Isa 4:3; Dan 12:1; Rev 20:12-15).

[4:5]  13 sn I will send you Elijah the prophet. In light of the ascension of Elijah to heaven without dying (2 Kgs 2:11), Judaism has always awaited his return as an aspect of the messianic age (see, e.g., John 1:19-28). Jesus identified John the Baptist as Elijah, because he came in the “spirit and power” of his prototype Elijah (Matt 11:14; 17:1-13; Mark 9:2-13; Luke 9:28-36).



TIP #07: 'Click the Audio icon (NT only) to listen to the NET Bible Audio New Testament.' [ALL]
created in 0.03 seconds
powered by
bible.org - YLSA