NETBible KJV GRK-HEB XRef Names Arts Hymns

  Discovery Box

Malachi 2:9

Context
2:9 “Therefore, I have caused you to be ignored and belittled before all people to the extent to which you are not following after me and are showing partiality in your 1  instruction.”

Malachi 1:4

Context

1:4 Edom 2  says, “Though we are devastated, we will once again build the ruined places.” So the Lord who rules over all 3  responds, “They indeed may build, but I will overthrow. They will be known as 4  the land of evil, the people with whom the Lord is permanently displeased.

Drag to resizeDrag to resize

[2:9]  1 tn Heb “in the instruction” (so NASB). The Hebrew article is used here as a possessive pronoun (cf. NRSV, NLT).

[1:4]  2 sn Edom, a “brother” nation to Israel, became almost paradigmatic of hostility toward Israel and God (see Num 20:14-21; Deut 2:8; Jer 49:7-22; Ezek 25:12-14; Amos 1:11-12; Obad 10-12).

[1:4]  3 sn The epithet Lord who rules over all occurs frequently as a divine title throughout Malachi (24 times total). This name (יְהוָה צְבָאוֹת, yÿhvah tsÿvaot), traditionally translated “Lord of hosts” (so KJV, NAB, NASB; cf. NIV NLT “Lord Almighty”; NCV, CEV “Lord All-Powerful”), emphasizes the majestic sovereignty of the Lord, an especially important concept in the postexilic world of great human empires and rulers. For a thorough study of the divine title, see T. N. D. Mettinger, In Search of God, 123-57.

[1:4]  4 tn Heb “and they will call them.” The third person plural subject is indefinite; one could translate, “and people will call them.”



TIP #14: Use the Discovery Box to further explore word(s) and verse(s). [ALL]
created in 0.40 seconds
powered by
bible.org - YLSA