NETBible KJV GRK-HEB XRef Names Arts Hymns

  Discovery Box

Malachi 3:1

Context
3:1 “I am about to send my messenger, 1  who will clear the way before me. Indeed, the Lord 2  you are seeking will suddenly come to his temple, and the messenger 3  of the covenant, whom you long for, is certainly coming,” says the Lord who rules over all.

Isaiah 42:19

Context

42:19 My servant is truly blind,

my messenger is truly deaf.

My covenant partner, 4  the servant of the Lord, is truly blind. 5 

Isaiah 44:26

Context

44:26 who fulfills the oracles of his prophetic servants 6 

and brings to pass the announcements 7  of his messengers,

who says about Jerusalem, 8  ‘She will be inhabited,’

and about the towns of Judah, ‘They will be rebuilt,

her ruins I will raise up,’

Haggai 1:13

Context
1:13 Then Haggai, the Lord’s messenger, spoke the Lord’s word to the people: 9  “I am with you!” says the Lord.

John 13:20

Context
13:20 I tell you the solemn truth, 10  whoever accepts 11  the one I send accepts me, and whoever accepts me accepts the one who sent me.” 12 

John 20:21

Context
20:21 So Jesus said to them again, “Peace be with you. Just as the Father has sent me, I also send you.”

Acts 16:17

Context
16:17 She followed behind Paul and us and kept crying out, 13  “These men are servants 14  of the Most High God, who are proclaiming to you the way 15  of salvation.” 16 

Acts 16:2

Context
16:2 The brothers in Lystra 17  and Iconium 18  spoke well 19  of him. 20 

Colossians 1:20

Context

1:20 and through him to reconcile all things to himself by making peace through the blood of his cross – through him, 21  whether things on earth or things in heaven.

Galatians 4:14

Context
4:14 and though my physical condition put you to the test, you did not despise or reject me. 22  Instead, you welcomed me as though I were an angel of God, 23  as though I were Christ Jesus himself! 24 

Galatians 4:1

Context

4:1 Now I mean that the heir, as long as he is a minor, 25  is no different from a slave, though he is the owner 26  of everything.

Galatians 4:8

Context
Heirs of Promise Are Not to Return to Law

4:8 Formerly when you did not know God, you were enslaved to beings that by nature are not gods at all. 27 

Drag to resizeDrag to resize

[3:1]  1 tn In Hebrew the phrase “my messenger” is מַלְאָכִי (malakhi), the same form as the prophet’s name (see note on the name “Malachi” in 1:1). However, here the messenger appears to be an eschatological figure who is about to appear, as the following context suggests. According to 4:5, this messenger is “Elijah the prophet,” whom the NT identifies as John the Baptist (Matt 11:10; Mark 1:2) because he came in the “spirit and power” of Elijah (Matt 11:14; 17:11-12; Lk 1:17).

[3:1]  2 tn Here the Hebrew term הָאָדוֹן (haadon) is used, not יְהוָה (yÿhvah, typically rendered Lord). Thus the focus is not on the Lord as the covenant God, but on his role as master.

[3:1]  3 sn This messenger of the covenant may be equated with my messenger (that is, Elijah) mentioned earlier in the verse, or with the Lord himself. In either case the messenger functions as an enforcer of the covenant. Note the following verses, which depict purifying judgment on a people that has violated the Lord’s covenant.

[42:19]  4 tc The precise meaning of מְשֻׁלָּם (mÿshullam) in this context is uncertain. In later biblical Hebrew the form (which appears to be a Pual participle from the root שָׁלַם, shalam) occurs as a proper name, Meshullam. The Pual of שָׁלַם (“be complete”) is attested with the meaning “repaid, requited,” but that makes little sense here. BDB 1023 s.v. שָׁלַם relates the form to the denominative verb שָׁלַם (“be at peace”) and paraphrases “one in a covenant of peace” (J. N. Oswalt suggests “the covenanted one”; Isaiah [NICOT], 2:128, n. 59) Some emend the form to מֹשְׁלָם (moshÿlam, “their ruler”) or to מְשֻׁלָּחִי (mÿshullakhi, “my sent [or “commissioned”] one”), which fits nicely in the parallelism (note “my messenger” in the previous line). The translation above assumes an emendation to כְּמוֹ שֹׁלְמִי (kÿmo sholÿmi, “like my ally”). Isaiah uses כְּמוֹ in 30:22 and perhaps 51:5; for שֹׁלְמי (“my ally”) see Ps 7:5 HT (7:4 ET).

[42:19]  5 tn Heb “Who is blind but my servant, and deaf like my messenger I send? Who is blind like my commissioned one, blind like the servant of the Lord?” The point of the rhetorical questions is that no one is as blind/deaf as this servant. In this context the Lord’s “servant” is exiled Israel (cf. 41:8-9), which is spiritually blind and deaf and has failed to fulfill God’s purpose for it. This servant stands in contrast to the ideal “Israel” of the servant songs.

[44:26]  6 tn Heb “the word of his servant.” The following context indicates that the Lord’s prophets are in view.

[44:26]  7 tn Heb “counsel.” The Hebrew term עֵצָה (’etsah) probably refers here to the divine plan as announced by the prophets. See HALOT 867 s.v. I עֵצָה.

[44:26]  8 map For location see Map5 B1; Map6 F3; Map7 E2; Map8 F2; Map10 B3; JP1 F4; JP2 F4; JP3 F4; JP4 F4.

[1:13]  9 tn Heb “Haggai, the messenger of the Lord, said by the message of the Lord to the people.” The Hebrew is highly repetitive; in keeping with contemporary English style this has been simplified in the translation.

[13:20]  10 tn Grk “Truly, truly, I say to you.”

[13:20]  11 tn Or “receives,” and so throughout this verse.

[13:20]  12 sn The one who sent me refers to God.

[16:17]  13 tn Grk “crying out, saying”; the participle λέγουσα (legousa) is redundant in English and has not been translated. The imperfect verb ἔκραζεν (ekrazen) has been translated as a progressive imperfect.

[16:17]  14 tn Grk “slaves.” See the note on the word “servants” in 2:18. The translation “servants” was used here because in this context there appears to be more emphasis on the activity of Paul and his companions (“proclaiming to you the way of salvation”) than on their status as “slaves of the Most High God.”

[16:17]  15 tn Or “a way.” The grammar of this phrase is a bit ambiguous. The phrase in Greek is ὁδὸν σωτηρίας (Jodon swthria"). Neither the head noun nor the genitive noun has the article; this is in keeping with Apollonius’ Canon (see ExSyn 239-40). Since both nouns are anarthrous, this construction also fits Apollonius’ Corollary (see ExSyn 250-54); since the genitive noun is abstract it is most naturally qualitative, so the head noun could either be definite or indefinite without being unusual as far as the grammar is concerned. Luke’s usage of ὁδός elsewhere is indecisive as far as this passage is concerned. However, when one looks at the historical background it is clear that (1) the woman is shut up (via exorcism) not because her testimony is false but because of its source (analogous to Jesus’ treatment of demons perhaps), and (b) “the way” is a par excellence description of the new faith throughout Acts. It thus seems that at least in Luke’s presentation “the way of salvation” is the preferred translation.

[16:17]  16 sn Proclaiming to you the way of salvation. The remarks were an ironic recognition of Paul’s authority, but he did not desire such a witness, possibly for fear of confusion. Her expression the Most High God might have been understood as Zeus by the audience.

[16:2]  17 sn Lystra was a city in Lycaonia about 25 mi (40 km) south of Iconium.

[16:2]  18 sn Iconium was a city in Lycaonia about 110 mi (175 km) east of Pisidian Antioch.

[16:2]  19 tn For this sense of μαρτυρέω (marturew), see BDAG 618 s.v. 2.b.

[16:2]  20 tn Grk “who was well spoken of by the brothers in Lystra and Iconium.” Because of the awkwardness in English of having two relative clauses follow one another (“who was a believer…who was well spoken of”) and the awkwardness of the passive verb (“was well spoken of”), the relative pronoun at the beginning of 16:2 (“who”) has been translated as a pronoun (“him”) and the construction converted from passive to active at the same time a new sentence was started in the translation.

[1:20]  21 tc The presence or absence of the second occurrence of the phrase δι᾿ αὐτοῦ (diautou, “through him”) is a difficult textual problem to solve. External evidence is fairly evenly divided. Many ancient and excellent witnesses lack the phrase (B D* F G I 0278 81 1175 1739 1881 2464 al latt sa), but equally important witnesses have it (Ì46 א A C D1 Ψ 048vid 33 Ï). Both readings have strong Alexandrian support, which makes the problem difficult to decide on external evidence alone. Internal evidence points to the inclusion of the phrase as original. The word immediately preceding the phrase is the masculine pronoun αὐτοῦ (autou); thus the possibility of omission through homoioteleuton in various witnesses is likely. Scribes might have deleted the phrase because of perceived redundancy or awkwardness in the sense: The shorter reading is smoother and more elegant, so scribes would be prone to correct the text in that direction. As far as style is concerned, repetition of key words and phrases for emphasis is not foreign to the corpus Paulinum (see, e.g., Rom 8:23, Eph 1:13, 2 Cor 12:7). In short, it is easier to account for the shorter reading arising from the longer reading than vice versa, so the longer reading is more likely original.

[4:14]  22 tn Grk “your trial in my flesh you did not despise or reject.”

[4:14]  23 tn Or “the angel of God.” Linguistically, “angel of God” is the same in both testaments (and thus, he is either “an angel of God” or “the angel of God” in both testaments). For arguments and implications, see ExSyn 252; M. J. Davidson, “Angels,” DJG, 9; W. G. MacDonald argues for “an angel” in both testaments: “Christology and ‘The Angel of the Lord’,” Current Issues in Biblical and Patristic Interpretation, 324-35.

[4:14]  24 tn Grk “as an angel of God…as Christ Jesus.” This could be understood to mean either “you welcomed me like an angel of God would,” or “you welcomed me as though I were an angel of God.” In context only the second is accurate, so the translation has been phrased to indicate this.

[4:1]  25 tn Grk “a small child.” The Greek term νήπιος (nhpios) refers to a young child, no longer a helpless infant but probably not more than three or four years old (L&N 9.43). The point in context, though, is that this child is too young to take any responsibility for the management of his assets.

[4:1]  26 tn Grk “master” or “lord” (κύριος, kurios).

[4:8]  27 tn Grk “those that by nature…” with the word “beings” implied. BDAG 1070 s.v. φύσις 2 sees this as referring to pagan worship: “Polytheists worship…beings that are by nature no gods at all Gal 4:8.”



created in 0.06 seconds
powered by
bible.org - YLSA