Malachi 3:16
Context3:16 Then those who respected 1 the Lord spoke to one another, and the Lord took notice. 2 A scroll 3 was prepared before him in which were recorded the names of those who respected the Lord and honored his name.
Malachi 2:5
Context2:5 “My covenant with him was designed to bring life and peace. I gave its statutes to him to fill him with awe, and he indeed revered me and stood in awe before me.
Malachi 4:5
Context4:5 Look, I will send you Elijah 4 the prophet before the great and terrible day of the Lord arrives.
Malachi 1:14
Context1:14 “There will be harsh condemnation for the hypocrite who has a valuable male animal in his flock but vows and sacrifices something inferior to the Lord. For I am a great king,” 5 says the Lord who rules over all, “and my name is awesome among the nations.”
Malachi 3:5
Context3:5 “I 6 will come to you in judgment. I will be quick to testify against those who practice divination, those who commit adultery, those who break promises, 7 and those who exploit workers, widows, and orphans, 8 who refuse to help 9 the immigrant 10 and in this way show they do not fear me,” says the Lord who rules over all.


[3:16] 1 tn Or “fear” (so NAB); NRSV “revered”; NCV “honored.”
[3:16] 2 tn Heb “heard and listened”; NAB “listened attentively.”
[3:16] 3 sn The scroll mentioned here is a “memory book” (סֵפֶר זִכָּרוֹן, sefer zikkaron) in which the
[4:5] 4 sn I will send you Elijah the prophet. In light of the ascension of Elijah to heaven without dying (2 Kgs 2:11), Judaism has always awaited his return as an aspect of the messianic age (see, e.g., John 1:19-28). Jesus identified John the Baptist as Elijah, because he came in the “spirit and power” of his prototype Elijah (Matt 11:14; 17:1-13; Mark 9:2-13; Luke 9:28-36).
[1:14] 7 sn The epithet great king was used to describe the Hittite rulers on their covenant documents and so, in the covenant ideology of Malachi, is an apt description of the
[3:5] 10 tn The first person pronoun (a reference to the
[3:5] 11 tn Heb “those who swear [oaths] falsely.” Cf. NIV “perjurers”; TEV “those who give false testimony”; NLT “liars.”
[3:5] 12 tn Heb “and against the oppressors of the worker for a wage, [the] widow and orphan.”
[3:5] 13 tn Heb “those who turn aside.”
[3:5] 14 tn Or “resident foreigner”; NIV “aliens”; NRSV “the alien.”