NETBible KJV GRK-HEB XRef Names Arts Hymns

  Discovery Box

Malachi 3:18

Context
3:18 Then once more you will see that I make a distinction between 1  the righteous and the wicked, between the one who serves God and the one who does not.

Malachi 2:12

Context
2:12 May the Lord cut off from the community 2  of Jacob every last person who does this, 3  as well as the person who presents improper offerings to the Lord who rules over all!

Malachi 2:17

Context
Resistance to the Lord through Self-deceit

2:17 You have wearied the Lord with your words. But you say, “How have we wearied him?” Because you say, “Everyone who does evil is good in the Lord’s opinion, 4  and he delights in them,” or “Where is the God of justice?”

Malachi 2:13-15

Context

2:13 You also do this: You cover the altar of the Lord with tears 5  as you weep and groan, because he no longer pays any attention to the offering nor accepts it favorably from you. 2:14 Yet you ask, “Why?” The Lord is testifying against you on behalf of the wife you married when you were young, 6  to whom you have become unfaithful even though she is your companion and wife by law. 7  2:15 No one who has even a small portion of the Spirit in him does this. 8  What did our ancestor 9  do when seeking a child from God? Be attentive, then, to your own spirit, for one should not be disloyal to the wife he took in his youth. 10 

Drag to resizeDrag to resize

[3:18]  1 tn Heb “you will see between.” Cf. NRSV, TEV, NLT “see the difference.”

[2:12]  2 tn Heb “tents,” used figuratively for the community here (cf. NCV, TEV); NLT “the nation of Israel.”

[2:12]  3 tc Heb “every man who does this, him who is awake and him who answers.” For “answers” the LXX suggests an underlying Hebrew text of עָנָה (’anah, “to be humbled”), and then the whole phrase is modified slightly: “until he is humbled.” This requires also that the MT עֵר (’er, “awake”) be read as עֵד (’ed, “until”; here the LXX reads ἕως, Jews). The reading of the LXX is most likely an alteration to correct what is arguably a difficult text.

[2:17]  3 tn Heb “in the eyes of the Lord.”

[2:13]  4 sn You cover the altar of the Lord with tears. These tears are the false tears of hypocrisy, not genuine tears of repentance. The people weep because the Lord will not hear them, not because of their sin.

[2:14]  5 tn Heb “the Lord is a witness between you and [between] the wife of your youth.”

[2:14]  6 sn Though there is no explicit reference to marriage vows in the OT (but see Job 7:13; Prov 2:17; Ezek 16:8), the term law (Heb “covenant”) here asserts that such vows or agreements must have existed. References to divorce documents (e.g., Deut 24:1-3; Jer 3:8) also presuppose the existence of marriage documents.

[2:15]  6 tn Heb “and not one has done, and a remnant of the spirit to him.” The very elliptical nature of the statement suggests it is proverbial. The present translation represents an attempt to clarify the meaning of the statement (cf. NASB).

[2:15]  7 tn Heb “the one.” This is an oblique reference to Abraham who sought to obtain God’s blessing by circumventing God’s own plan for him by taking Hagar as wife (Gen 16:1-6). The result of this kind of intermarriage was, of course, disastrous (Gen 16:11-12).

[2:15]  8 sn The wife he took in his youth probably refers to the first wife one married (cf. NCV “the wife you married when you were young”).



TIP #04: Try using range (OT and NT) to better focus your searches. [ALL]
created in 0.03 seconds
powered by
bible.org - YLSA