Mark 1:16
Context1:16 As he went along the Sea of Galilee, he saw Simon and Andrew, Simon’s brother, casting a net into the sea (for they were fishermen). 1
Mark 6:34
Context6:34 As Jesus 2 came ashore 3 he saw the large crowd and he had compassion on them, because they were like sheep without a shepherd. So 4 he taught them many things.
Mark 14:40
Context14:40 When he came again he found them sleeping; they could not keep their eyes open. 5 And they did not know what to tell him.
Mark 15:40
Context15:40 There were also women, watching from a distance. Among them were Mary Magdalene, and Mary the mother of James the younger and of Joses, 6 and Salome.


[1:16] 1 sn This is a parenthetical comment by the author.
[6:34] 2 tn Grk “he”; the referent (Jesus) has been specified in the translation for clarity.
[6:34] 3 tn Grk “came out [of the boat],” with the reference to the boat understood.
[6:34] 4 tn Grk “And.” Here καί (kai) has been translated as “So” to indicate this action is the result of Jesus’ compassion on the crowd in the narrative.
[14:40] 3 tn Grk “because their eyes were weighed down,” an idiom for becoming extremely or excessively sleepy (L&N 23.69).
[15:40] 4 sn In Matt 27:56 the name Joses is written as Joseph.