NETBible KJV GRK-HEB XRef Names Arts Hymns

  Discovery Box

Mark 1:19

Context
1:19 Going on a little farther, he saw James, the son of Zebedee, and John his brother in their 1  boat mending nets.

Mark 2:23

Context
Lord of the Sabbath

2:23 Jesus 2  was going through the grain fields on a Sabbath, and his disciples began to pick some heads of wheat 3  as they made their way.

Drag to resizeDrag to resize

[1:19]  1 tn Or “a boat.” The phrase ἐν τῷ πλοίῳ (en tw ploiw) can either refer to a generic boat, some boat (as it seems to do in Matt 4:21); or it can refer to “their” boat, implying possession. Mark assumes a certain preunderstanding on the part of his readers about the first four disciples and hence the translation “their boat” is justified (cf. also v. 20 in which the “hired men” indicates that Zebedee’s family owned the boats).

[2:23]  2 tn Grk “He”; the referent (Jesus) has been specified in the translation for clarity.

[2:23]  3 tn Or “heads of grain.” While the generic term στάχυς (stacus) can refer to the cluster of seeds at the top of grain such as barley or wheat, in the NT the term is restricted to wheat (L&N 3.40; BDAG 941 s.v. 1).



created in 0.04 seconds
powered by
bible.org - YLSA