Mark 1:30
Context1:30 Simon’s mother-in-law was lying down, sick with a fever, so 1 they spoke to Jesus 2 at once about her.
Mark 3:10
Context3:10 For he had healed many, so that all who were afflicted with diseases pressed toward him in order to touch him.
Mark 5:3
Context5:3 He lived among the tombs, and no one could bind him anymore, not even with a chain.
Mark 7:9
Context7:9 He also said to them, “You neatly reject the commandment of God in order to set up 3 your tradition.
Mark 14:32
Context14:32 Then 4 they went to a place called Gethsemane, and Jesus 5 said to his disciples, “Sit here while I pray.”
Mark 14:71
Context14:71 Then he began to curse, and he swore with an oath, “I do not know this man you are talking about!”


[1:30] 1 tn Grk “And.” Here καί (kai) has been translated as “so” to indicate the implied result of previous action(s) in the narrative.
[1:30] 2 tn Grk “him”; the referent (Jesus) has been specified in the translation for clarity.
[7:9] 3 tc The translation here follows the reading στήσητε (sthshte, “set up”) found in D W Θ Ë1 28 565 2542 it sys,p Cyp. The majority of
[14:32] 5 tn Here καί (kai) has been translated as “then” to indicate the implied sequence of events within the narrative.
[14:32] 6 tn Grk “he”; the referent (Jesus) has been specified in the translation for clarity.