NETBible KJV GRK-HEB XRef Names Arts Hymns

  Discovery Box

Mark 1:32

Context
1:32 When it was evening, after sunset, they brought to him all who were sick and demon-possessed.

Mark 10:27

Context
10:27 Jesus looked at them and replied, “This is impossible for mere humans, 1  but not for God; all things are possible for God.”

Mark 14:53

Context
Condemned by the Sanhedrin

14:53 Then 2  they led Jesus to the high priest, and all the chief priests and elders and experts in the law 3  came together.

Drag to resizeDrag to resize

[10:27]  1 tn The plural Greek term ἄνθρωποις (anqrwpois) is used here in a generic sense, referring to both men and women (cf. NASB 1995 update, “people”). Because of the contrast here between mere mortals and God (“impossible for men…all things are possible for God”) the phrase “mere humans” has been used in the translation.

[14:53]  1 tn Here καί (kai) has been translated as “then” to indicate the implied sequence of events within the narrative.

[14:53]  2 tn Or “and scribes.” See the note on the phrase “experts in the law” in 1:22.



created in 0.03 seconds
powered by
bible.org - YLSA