Mark 1:40
Context1:40 Now 1 a leper 2 came to him and fell to his knees, asking for help. “If 3 you are willing, you can make me clean,” he said.
Mark 7:19
Context7:19 For it does not enter his heart but his stomach, and then goes out into the sewer.” 4 (This means all foods are clean.) 5
Mark 15:20
Context15:20 When they had finished mocking 6 him, they stripped him of the purple cloak and put his own clothes back on him. Then 7 they led him away to crucify him. 8
Mark 15:29
Context15:29 Those who passed by defamed him, shaking their heads and saying, “Aha! You who can destroy the temple and rebuild it in three days,
[1:40] 1 tn Here καί (kai) has been translated as “now” to indicate the transition to a new topic.
[1:40] 2 sn The ancient term for leprosy covers a wider array of conditions than what we call leprosy today. A leper was totally ostracized from society until he was declared cured (Lev 13:45-46).
[1:40] 3 tn This is a third class condition. The report portrays the leper making no presumptions about whether Jesus will heal him or not.
[7:19] 4 tn Or “into the latrine.”
[7:19] 5 sn This is a parenthetical note by the author.
[15:20] 7 tn The aorist tense is taken consummatively here.
[15:20] 8 tn Here καί (kai) has been translated as “then” to indicate the implied sequence of events within the narrative.






(NT only) to listen to the NET Bible