Mark 1:45
Context1:45 But as the man 1 went out he began to announce it publicly and spread the story widely, so that Jesus 2 was no longer able to enter any town openly but stayed outside in remote places. Still 3 they kept coming 4 to him from everywhere.
Mark 2:17
Context2:17 When Jesus heard this he said to them, “Those who are healthy don’t need a physician, but those who are sick do. 5 I have not come to call the righteous, but sinners.”
Mark 3:27
Context3:27 But no one is able to enter a strong man’s 6 house and steal his property unless he first ties up the strong man. Then he can thoroughly plunder his house. 7
Mark 13:11
Context13:11 When they arrest you and hand you over for trial, do not worry about what to speak. But say whatever is given you at that time, 8 for it is not you speaking, but the Holy Spirit.


[1:45] 1 tn Grk “he”; the referent (the man who was healed) has been specified in the translation for clarity.
[1:45] 2 tn Grk “he”; the referent (Jesus) has been specified in the translation for clarity.
[1:45] 3 tn Grk “and”; καί (kai) often has a mildly contrastive force, as here.
[1:45] 4 tn The imperfect verb has been translated iteratively.
[2:17] 5 sn Jesus’ point is that he associates with those who are sick because they have the need and will respond to the offer of help. A person who is healthy (or who thinks mistakenly that he is) will not seek treatment.
[3:27] 9 sn The strong man here pictures Satan.
[3:27] 10 sn Some see the imagery here as similar to Eph 4:7-10, although no opponents are explicitly named in that passage. Jesus has the victory over Satan. Jesus’ acts of healing mean that the war is being won and the kingdom is coming.