NETBible KJV GRK-HEB XRef Names Arts Hymns

  Discovery Box

Mark 10:25-26

Context
10:25 It is easier for a camel 1  to go through the eye of a needle 2  than for a rich person to enter the kingdom of God.” 10:26 They were even more astonished and said 3  to one another, “Then 4  who can be saved?” 5 
Drag to resizeDrag to resize

[10:25]  1 tc A few witnesses (Ë13 28 579 pc) read κάμιλον (kamilon, “rope”) for κάμηλον (kamhlon, “camel”), either through accidental misreading of the text or intentionally so as to soften Jesus’ words.

[10:25]  2 sn The referent of the eye of a needle is a sewing needle. (The gate in Jerusalem known as “The Needle’s Eye” was built during the middle ages and was not in existence in Jesus’ day.) Jesus was speaking rhetorically to point out that apart from God’s intervention, salvation is impossible (v. 27).

[10:26]  3 tn Grk “But they were even more astonished, saying.” The participle λέγονες (legontes) has been translated here as a finite verb to emphasize the sequence of events: The disciples were astonished, then they spoke.

[10:26]  4 tn Here καί (kai) has been translated as “then” to indicate the implied sequence of thought.

[10:26]  5 sn The assumption is that the rich are blessed, so if they risk exclusion, who is left to be saved?



created in 0.04 seconds
powered by
bible.org - YLSA