Mark 10:26
Context10:26 They were even more astonished and said 1 to one another, “Then 2 who can be saved?” 3
Mark 15:14
Context15:14 Pilate asked them, “Why? What has he done wrong?” But they shouted more insistently, “Crucify him!”
Mark 14:31
Context14:31 But Peter 4 insisted emphatically, 5 “Even if I must die with you, I will never deny you.” And all of them said the same thing.
[10:26] 1 tn Grk “But they were even more astonished, saying.” The participle λέγονες (legontes) has been translated here as a finite verb to emphasize the sequence of events: The disciples were astonished, then they spoke.
[10:26] 2 tn Here καί (kai) has been translated as “then” to indicate the implied sequence of thought.
[10:26] 3 sn The assumption is that the rich are blessed, so if they risk exclusion, who is left to be saved?
[14:31] 4 tn Grk “he”; the referent (Peter) has been specified in the translation for clarity.





