NETBible KJV GRK-HEB XRef Names Arts Hymns

  Discovery Box

Mark 11:7

Context
11:7 Then 1  they brought the colt to Jesus, threw their cloaks 2  on it, and he sat on it. 3 

Mark 15:19

Context
15:19 Again and again 4  they struck him on the head with a staff 5  and spit on him. Then they knelt down and paid homage to him.
Drag to resizeDrag to resize

[11:7]  1 tn Here καί (kai) has been translated as “then” to indicate the implied sequence of events within the narrative.

[11:7]  2 tn Grk “garments”; but this refers in context to their outer cloaks. The action is like 2 Kgs 9:13.

[11:7]  3 sn See Zech 9:9, a prophecy fulfilled here (cf. Matt 21:5; John 12:15.

[15:19]  4 tn The verb here has been translated as an iterative imperfect.

[15:19]  5 tn Or “a reed.” The Greek term can mean either “staff” or “reed.” See BDAG 502 s.v. κάλαμος 2.



TIP #34: What tip would you like to see included here? Click "To report a problem/suggestion" on the bottom of page and tell us. [ALL]
created in 0.02 seconds
powered by
bible.org - YLSA