NETBible KJV GRK-HEB XRef Names Arts Hymns

  Discovery Box

Mark 12:30

Context
12:30 Love 1  the Lord your God with all your heart, with all your soul, with all your mind, and with all your strength.’ 2 

Mark 3:21

Context
3:21 When his family 3  heard this they went out to restrain him, for they said, “He is out of his mind.”

Mark 5:15

Context
5:15 They came to Jesus and saw the demon-possessed man sitting there, clothed and in his right mind – the one who had the “Legion” – and they were afraid.

Mark 8:33

Context
8:33 But after turning and looking at his disciples, he rebuked Peter and said, “Get behind me, Satan. You are not setting your mind on God’s interests, but on man’s.” 4 

Mark 14:72

Context
14:72 Immediately a rooster 5  crowed a second time. Then 6  Peter remembered what Jesus had said to him: “Before a rooster crows twice, you will deny me three times.” And he broke down and wept. 7 

Mark 2:6

Context
2:6 Now some of the experts in the law 8  were sitting there, turning these things over in their minds: 9 

Mark 6:12

Context
6:12 So 10  they went out and preached that all should repent.

Mark 12:33

Context
12:33 And to love him with all your heart, with all your mind, and with all your strength 11  and to love your neighbor as yourself 12  is more important than all burnt offerings and sacrifices.”

Mark 1:4

Context

1:4 In the wilderness 13  John the baptizer 14  began preaching a baptism of repentance for the forgiveness of sins. 15 

Mark 1:15

Context
1:15 He 16  said, “The time is fulfilled and the kingdom of God 17  is near. Repent and believe the gospel!”
Drag to resizeDrag to resize

[12:30]  1 tn Grk “You will love.” The future indicative is used here with imperatival force (see ExSyn 452 and 569).

[12:30]  2 sn A quotation from Deut 6:4-5 and Josh 22:5 (LXX). The fourfold reference to different parts of the person says, in effect, that one should love God with all one’s being.

[3:21]  3 tc Western witnesses D W it, instead of reading οἱ παρ᾿ αὐτοῦ (Joi paraujtou, here translated “family”), have περὶ αὐτοῦ οἱ γραμματεῖς καὶ οἱ λοιποί (peri autou Joi grammatei" kai Joi loipoi, “[when] the scribes and others [heard] about him”). But this reading is obviously motivated, for it removes the embarrassing statement about Jesus’ family’s opinion of him as “out of his mind” and transfers this view to the Lord’s opponents. The fact that virtually all other witnesses have οἱ παρ᾿ αὐτοῦ here, coupled with the strong internal evidence for the shorter reading, shows this Western reading to be secondary.

[8:33]  5 tn Grk “people’s.”

[14:72]  7 tn This occurrence of the word ἀλέκτωρ (alektwr, “rooster”) is anarthrous and consequently may not point back explicitly to the rooster which had crowed previously in v. 68. The reason for the anarthrous construction is most likely to indicate generically that some rooster crowed. Further, the translation of ἀλέκτωρ as an indefinite noun retains the subtlety of the Greek in only hinting at the Lord’s prediction v. 30. See also NAB, TEV, NASB.

[14:72]  8 tn Here καί (kai) has been translated as “then” to indicate the implied sequence of events within the narrative.

[14:72]  9 tn Grk “he wept deeply.”

[2:6]  9 tn Or “some of the scribes.” See the note on the phrase “experts in the law” in 1:22.

[2:6]  10 tn Grk “Reasoning within their hearts.”

[6:12]  11 tn Grk “And.” Here καί (kai) has been translated as “so” to indicate the implied result of previous action(s) in the narrative.

[12:33]  13 sn A quotation from Deut 6:5.

[12:33]  14 sn A quotation from Lev 19:18.

[1:4]  15 tn Or “desert.”

[1:4]  16 tn While Matthew and Luke consistently use the noun βαπτίστης (baptisths, “[the] Baptist”) to refer to John, as a kind of a title, Mark prefers the substantival participle ὁ βαπτίζων (Jo baptizwn, “the one who baptizes, the baptizer”) to describe him (only twice does he use the noun [Mark 6:25; 8:28]).

[1:4]  17 sn A baptism of repentance for the forgiveness of sins was a call for preparation for the arrival of the Lord’s salvation. To participate in this baptism was a recognition of the need for God’s forgiveness with a sense that one needed to live differently as a response to it.

[1:15]  17 tn Because of the length and complexity of the Greek sentence, a new sentence was started here in the translation.

[1:15]  18 sn The kingdom of God is a reference to the sovereign activity of God as he rules over his creation and brings his plans to realization.



TIP #20: 'To dig deeper, please read related articles at BIBLE.org (via Articles Tab).' [ALL]
created in 0.05 seconds
powered by
bible.org - YLSA