Mark 12:8
Context12:8 So 1 they seized him, 2 killed him, and threw his body 3 out of the vineyard. 4
Mark 14:23
Context14:23 And after taking the cup and giving thanks, he gave it to them, and they all drank from it.
Mark 15:23
Context15:23 They offered him wine mixed with myrrh, 5 but he did not take it.


[12:8] 1 tn Here καί (kai) has been translated as “so” to indicate the implied result of previous action(s) in the narrative.
[12:8] 2 tn Grk “seizing him.” The participle λαβόντες (labontes) has been translated as attendant circumstance.
[12:8] 4 sn Throwing the heir’s body out of the vineyard pictures Jesus’ death outside of Jerusalem.
[15:23] 5 sn It is difficult to say for certain who gave Jesus this drink of wine mixed with myrrh (e.g., the executioner, or perhaps women from Jerusalem). In any case, whoever gave it to him most likely did so in order to relieve his pain, but Jesus was unwilling to take it.