Mark 14:25
Context14:25 I tell you the truth, 1 I will no longer drink of the fruit 2 of the vine until that day when I drink it new in the kingdom of God.”
Mark 14:49
Context14:49 Day after day I was with you, teaching in the temple courts, yet 3 you did not arrest me. But this has happened so that 4 the scriptures would be fulfilled.”


[14:25] 1 tn Grk “Truly (ἀμήν, amhn), I say to you.”
[14:25] 2 tn Grk “the produce” (“the produce of the vine” is a figurative expression for wine).
[14:49] 3 tn Grk “and”; καί (kai) is elastic enough to be used contrastively on occasion, as here.
[14:49] 4 tn Grk “But so that”; the verb “has happened” is implied.