NETBible KJV GRK-HEB XRef Names Arts Hymns

  Discovery Box

Mark 15:3-11

Context
15:3 Then 1  the chief priests began to accuse him repeatedly. 15:4 So Pilate asked him again, 2  “Have you nothing to say? See how many charges they are bringing against you!” 15:5 But Jesus made no further reply, so that Pilate was amazed.

Jesus and Barabbas

15:6 During the feast it was customary to release one prisoner to the people, 3  whomever they requested. 15:7 A man named Barabbas was imprisoned with rebels who had committed murder during an insurrection. 15:8 Then the crowd came up and began to ask Pilate to release a prisoner for them, as was his custom. 4  15:9 So Pilate asked them, 5  “Do you want me to release the king of the Jews for you?” 15:10 (For he knew that the chief priests had handed him over because of envy.) 6  15:11 But the chief priests stirred up the crowd to have him release 7  Barabbas instead.

Drag to resizeDrag to resize

[15:3]  1 tn Here καί (kai) has been translated as “then” to indicate the implied sequence of events within the narrative.

[15:4]  2 tn Grk “Pilate asked him again, saying.” The participle λέγων (legwn) is redundant and has not been translated.

[15:6]  3 tn Grk “them”; the referent (the people) has been specified in the translation for clarity.

[15:8]  4 tn Grk “Coming up the crowd began to ask [him to do] as he was doing for them.”

[15:9]  5 tn Grk “Pilate answered them, saying.” The participle λέγων (legwn) is redundant and has not been translated.

[15:10]  6 sn This is a parenthetical note by the author.

[15:11]  7 tn Grk “to have him release for them.”



TIP #20: 'To dig deeper, please read related articles at BIBLE.org (via Articles Tab).' [ALL]
created in 0.03 seconds
powered by
bible.org - YLSA