NETBible KJV GRK-HEB XRef Names Arts Hymns

  Discovery Box

Mark 15:30-31

Context
15:30 save yourself and come down from the cross!” 1  15:31 In the same way even the chief priests – together with the experts in the law 2  – were mocking him among themselves: 3  “He saved others, but he cannot save himself!

Mark 5:28

Context
5:28 for she kept saying, 4  “If only I touch his clothes, I will be healed.” 5 

Mark 10:26

Context
10:26 They were even more astonished and said 6  to one another, “Then 7  who can be saved?” 8 

Mark 16:16

Context
16:16 The one who believes and is baptized will be saved, but the one who does not believe will be condemned.

Mark 8:35

Context
8:35 For whoever wants to save his life 9  will lose it, 10  but whoever loses his life for my sake and for the gospel will save it.

Mark 13:13

Context
13:13 You will be hated by everyone because of my name. 11  But the one who endures to the end will be saved. 12 

Mark 3:4

Context
3:4 Then 13  he said to them, “Is it lawful to do good on the Sabbath, or evil, to save a life or destroy it?” But they were silent.

Mark 5:23

Context
5:23 He asked him urgently, “My little daughter is near death. Come and lay your hands on her so that she may be healed and live.”

Mark 5:34

Context
5:34 He said to her, “Daughter, your faith has made you well. 14  Go in peace, and be healed of your disease.”

Mark 10:52

Context
10:52 Jesus said to him, “Go, your faith has healed you.” Immediately he regained 15  his sight and followed him on the road.

Mark 13:20

Context
13:20 And if the Lord had not cut short those days, no one would be saved. But because of the elect, whom he chose, he has cut them 16  short.

Mark 6:56

Context
6:56 And wherever he would go – into villages, towns, or countryside – they would place the sick in the marketplaces, and would ask him if 17  they could just touch the edge of his cloak, and all who touched it were healed.

Drag to resizeDrag to resize

[15:30]  1 sn There is rich irony in the statement of those who were passing by, “Save yourself and come down from the cross!” In summary, they wanted Jesus to come down from the cross and save his physical life, but it was indeed his staying on the cross and giving his physical life that led to the fact that they could experience a resurrection from death to life. There is a similar kind of irony in the statement made by the chief priests and experts in the law in 15:31.

[15:31]  2 tn Or “with the scribes.” See the note on the phrase “experts in the law” in 1:22. Only “chief priests” is in the nominative case; this sentence structure attempts to capture this emphasis.

[15:31]  3 tn Grk “Mocking him, the chief priests…said among themselves.”

[5:28]  3 tn The imperfect verb is here taken iteratively, for the context suggests that the woman was trying to muster up the courage to touch Jesus’ cloak.

[5:28]  4 tn Grk “saved.”

[10:26]  4 tn Grk “But they were even more astonished, saying.” The participle λέγονες (legontes) has been translated here as a finite verb to emphasize the sequence of events: The disciples were astonished, then they spoke.

[10:26]  5 tn Here καί (kai) has been translated as “then” to indicate the implied sequence of thought.

[10:26]  6 sn The assumption is that the rich are blessed, so if they risk exclusion, who is left to be saved?

[8:35]  5 tn Or “soul” (throughout vv. 35-37).

[8:35]  6 sn The point of the saying whoever wants to save his life will lose it is that if one comes to Jesus then rejection by many will certainly follow. If self-protection is a key motivation, then one will not respond to Jesus and will not be saved. One who is willing to risk rejection will respond and find true life.

[13:13]  6 sn See 1 Cor 1:25-31.

[13:13]  7 sn But the one who endures to the end will be saved. Jesus was not claiming here that salvation is by works, because he had already taught that it is by grace (cf. 10:15). He was simply arguing that genuine faith evidences itself in persistence through even the worst of trials.

[3:4]  7 tn Grk “And.” Here καί (kai) has been translated as “then” to indicate the implied sequence of events within the narrative.

[5:34]  8 tn Or “has delivered you”; Grk “has saved you.” This should not be understood as an expression for full salvation in the immediate context; it refers only to the woman’s healing.

[10:52]  9 tn Or “received” (see the note on the phrase “let me see again” in v. 51).

[13:20]  10 tn Grk “the days.”

[6:56]  11 tn Grk “asked that they might touch.”



TIP #22: To open links on Discovery Box in a new window, use the right click. [ALL]
created in 0.08 seconds
powered by
bible.org - YLSA